「坂道」は韓国語で「언덕길」という。
|
![]() |
・ | 언덕길을 오르다. |
坂道を上る。 | |
・ | 언덕길을 내려가다. |
坂道を下る | |
・ | 언덕길에서 굴러떨어지다. |
坂道で転げ落ちる。 | |
・ | 하코다테는 언덕길이 많은 거리입니다. |
函館は坂道が多い街です。 | |
・ | 언덕길을 오르는 것은 힘들지만 내려가는 것은 즐겁다 |
坂道を上るのは大変だけど、下るのは楽しい。 | |
・ | 언덕길을 빗물이 폭포수처럼 흐르고 있다. |
坂道を雨水が滝のように流れている。 | |
・ | 언덕길을 오르니 그 앞에는 석양이 보이는 곳이 있었습니다 |
坂道を上るとその先には夕陽が見える場所がありました。 | |
・ | 전기 자전거로 언덕길을 편하게 오를 수 있어요. |
電動自転車で坂道が楽に登れます。 | |
・ | 이 언덕길은 경사가 가파르기 때문에 운동화 착용을 추천합니다. |
こちらの坂道は傾斜が急であるため、スニーカーの着用をおすすめします。 | |
・ | 이 언덕길은 경사가 급하기 때문에 보행에 주의가 필요합니다. |
この坂道は傾斜が急であるため、歩行には注意が必要です。 | |
・ | 언덕길에서 사이드 브레이크 상태를 체크합니다. |
坂道でサイドブレーキの効き具合をチェックします。 | |
・ | 산 아래에는 가파른 언덕길이 이어져 있다. |
山の下には急な坂道が続いている。 | |
・ | 스케이트보드가 언덕길을 내려가면 중력에 의해 가속된다. |
スケートボードが坂道を下ると、重力によって加速する。 | |
・ | 오토바이가 가파른 언덕길을 오를 때 가속도가 필요하다. |
バイクが急な坂道を登るとき、加速度が必要となる。 | |
・ | 스케이트보드가 언덕길을 내려가면 가속도가 더해진다. |
スケートボードが坂道を下ると、加速度が加わる。 | |
・ | 자전거가 언덕길을 내려가면 가속도가 붙는다. |
自転車が坂道を下ると、加速度が増す。 | |
・ | 말발굽이 언덕길을 오르는 소리가 들렸어요. |
馬のひづめが坂道を登る音が聞こえました。 | |
차도(車道) > |
하이브리드카(ハイブリッドカー) > |
차량(車両) > |
소요 시간(所要時間) > |
장롱면허(ペーパードライバー) > |
전세 버스(貸切バス) > |
보행자(歩行者) > |
홈(ホーム) > |
내비(ナビゲーション) > |
하차하다(下車する) > |
포장하다(舗装する) > |
차간 거리(車間距離) > |
정류장(停留場) > |
음주 운전(飲酒運転) > |
보도(歩道) > |
콜택시(ハイヤータクシー) > |
직행(直行) > |
통행료(通行料) > |
픽업(送迎) > |
브레이크(ブレーキ) > |
기차표(列車の切符) > |
시외버스(市外バス) > |
우회로(迂回路) > |
이면도로(裏道路) > |
자회전(左折) > |
취소 요금(キャンセル料) > |
길을 건너다(道を渡る) > |
운행되다(運行される) > |
교차로(交差点) > |
대중교통을 이용하다(公共交通機関を.. > |