ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
일이 손에 잡히지 않다とは
意味仕事が手につかない
読み方이리 소네 자피지 안타、i-ri so-ne cha-pi-ji an-ta、イリ ソネ チャピジ アンタ
「仕事が手につかない」は韓国語で「일이 손에 잡히지 않다」という。
「仕事が手につかない」の韓国語「일이 손에 잡히지 않다」を使った例文
일이 손에 잡히지 않고 자꾸만 불길한 생각이 들었다.
仕事が手につかず、よからぬ考えばかり頭に浮かんだ。
불안해서 일이 손에 잡히지 않아요.
不安で仕事が手につかないです。
하루 종일 식욕도 없고 일도 손에 잡히지 않았어요.
一日中、食欲もなく、仕事も手につきませんでした。
부모님을 배웅하고 집에 들어오니 자꾸 부모님 모습이 눈에 밟혀서 일이 손에 잡히지 않았다.
両親を見送り、家に入ると、何度も両親の姿が目に浮かんできて、仕事が手につかなかった。
콧물이 멈추지 않아 일이 손에 잡히지 않는다.
鼻水が止まらずに、仕事が手につかない。
시험 결과가 마음에 걸려서 하루 종일 일이 손에 잡히지 않았다.
試験の結果が気になって一日中仕事が手につかなかった。
일을 하는 내내 일이 손에 잡히지 않았다.
仕事をしながらずっと、仕事が手につかなかった。
아침부터 뒤숭숭해서 일이 손에 잡히지 않는다.
朝からそわそわしてしまって、仕事が手につかない。
慣用表現の韓国語単語
즐거운 비명(嬉しい悲鳴)
>
눈에 차다(気に入って満足だ)
>
차고 넘치다(満ち溢れる)
>
입이 심심하다(口が寂しい)
>
이득을 보다(得する)
>
신상에 해롭다(身によくない)
>
간(이) 떨어지다(肝を抜かれる)
>
희색을 보이다(喜んでいる)
>
허점을 찌르다(虚をつく)
>
바람을 넣다(そそのかして浮き立たせ..
>
수도 없이(数え切れないほど)
>
고개를 내밀다(顔を出す)
>
난색을 보이다(難色を見せる)
>
무슨 말을 그렇게 하냐(なんでそん..
>
등에 업다(後ろ盾にする)
>
어깨가 가벼워지다(肩が軽くなる)
>
막을 올리다(幕を上げる)
>
꼬리에 꼬리를 물다(疑問や事件など..
>
시름을 덜다(肩の荷を降ろす)
>
시비를 걸다(けんかを売る)
>
빙빙 돌려(서) 말하다(遠回しにい..
>
성격이 급하다(短気だ)
>
빈틈이 없다(抜け目がない)
>
사람을 만들다(人を一人前にする)
>
웃통을 벗어 젖히다(全力で取り込む..
>
가슴을 졸이다(気を揉む)
>
머리가 크다(大人になる)
>
구슬땀을 흘리다(玉の汗を流す)
>
안목을 넓히다(目を肥やす)
>
마음에 없는 말을 하다(心にもない..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ