ホーム  > 暮らし > お礼とお詫び
축하해요とは
意味おめでとうございます
読み方추카해요、chu-ka-hae-yo、チュカヘヨ
漢字祝賀~
類義語
축하합니다
축하드립니다
축하드려요
「おめでとうございます」は韓国語で「축하해요」という。誕生日のとき、就職が決まったときなどカジュアルなニュアンスで声をかけるときに使う表現。友達同士では「축하해」という。「축하합니다」は「축하해요」よりもかしこまった表現で、目上の人に対して、講義や発表の場でのあいさつなどフォーマルな場で使われる。
「おめでとうございます」の韓国語「축하해요」を使った例文
생일 축하해요.
センイル チュカヘヨ
개업 1주년을 축하드립니다.
開業1周年をお祝い申し上げます。
통신 시간을 단축하기 위해 기술을 도입했다.
通信時間を短縮するために技術を導入した。
계획을 단축하고 프로젝트를 앞당겨 진행했다.
計画の短縮を行い、プロジェクトを前倒しで進めた。
대기 시간을 단축하기 위해 예약을 잡다.
待ち時間を短縮するために予約を取る。
가사 시간을 단축하기 위해 가전을 사용한다.
家事の時間を短縮するために家電を使う。
회사 근무시간을 단축하자는 제안이 나왔다.
会社の勤務時間を短縮する提案が出た。
휴가를 단축하기로 했다.
休暇を短縮することにした。
작업 시간을 단축하는 방법을 찾는다.
ランニングのタイムを短縮するために練習する。
출근 시간을 단축하기 위해 자전거를 사용한다.
出勤時間を短縮するために自転車を使う。
수업 시간을 단축하다.
授業時間を短縮する。
식당에서는 종업원을 구하지 못해 영업시간을 단축하고 있다.
飲食店では、従業員が見つからず就業時間を縮めている。
お礼とお詫びの韓国語単語
고맙습니다(ありがとうございます)
>
대단히 감사합니다(誠にありがとうご..
>
괜찮아요(大丈夫ですか。)
>
ㅈㅅ / 죄송(ごめんなさい)
>
별말씀을요(とんでもないです)
>
실례(失礼)
>
죄송(恐縮)
>
뭘요(いえいえ)
>
고마워요(ありがとうございます。)
>
빌다(謝る)
>
천만에요(どういたしまして)
>
송구스럽다(恐縮である)
>
축하드려요(おめでとうございます)
>
인사차(お礼のために)
>
무슨 말씀을요(何をおっしゃいますか..
>
죄송해요(申し訳ないです)
>
축하드립니다(おめでとうございます)
>
미안합니다(すみません)
>
축하해요(おめでとうございます)
>
죄송하다(申し訳ない)
>
감사(感謝)
>
미안하지만(悪いけど)
>
사과의 뜻으로(謝罪の意味で)
>
미안하다(済まない)
>
사죄(謝罪)
>
고마워(ありがとう)
>
예(礼)
>
죄송하지만(申し訳ありませんが)
>
심려(를) 끼치다(心配をかける)
>
고맙다(ありがたい)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ