「香ばしい」は韓国語で「향긋하다」という。
|
・ | 냄새가 향기롭다. |
匂いが香ばしい。 | |
・ | 향긋한 오월의 꽃향기가 가슴깊이 그리워진다. |
かぐわしい5月の花の香りが 心深く懐かしくなった。 | |
・ | 저 카페 커피는 너무 향긋하고 맛있을 것 같아. |
あのカフェのコーヒーはとても香り高く、美味しそうだ。 | |
・ | 갓 구운 빵 향이 너무 고소해요. |
焼きたてのパンの香りがとても香ばしいですね。 | |
・ | 피자 굽는 향이 너무 고소해. |
ピザの焼ける香りがとても香ばしい。 | |
・ | 군고구마의 달콤하고 고소한 냄새가 자욱하다. |
焼き芋の甘くて香ばしい匂いが立ち込めている。 | |
・ | 원두를 갈은 직후의 향은 매우 고소하다. |
コーヒー豆を挽いた直後の香りはとても香ばしい。 | |
・ | 마늘빵의 고소한 냄새가 식욕을 자극한다. |
ガーリックトーストの香ばしい匂いが食欲を刺激する。 | |
・ | 향긋한 오일로 아로마테라피를 즐겼다. |
香り高いオイルでアロマセラピーを楽しんだ。 | |
・ | 콩가루의 향긋한 향을 좋아한다. |
きな粉の香ばしい香りが好きだ。 | |
・ | 새송이버섯을 그릴 때면 향긋한 향이 퍼집니다. |
エリンギをグリルすると、香ばしい香りが広がります。 | |
・ | 향긋한 커피 냄새가 물씬 풍긴다. |
香ばしいコーヒーの匂いがぷんと漂う。 | |
・ | 매일 아침 향긋한 커피향으로 정겨운 인사를 건네다. |
毎朝コーヒーの香りとともに愛情に満ちたあいさつが飛び交う。 |
뚱하다(無口でむっつりしている) > |
멋들어지다(しゃれている) > |
대중없다(見当がつかない) > |
보얗다(かすんでいる) > |
거북하다(きまり悪い) > |
자그마하다(少し小さい) > |
타당하다(妥当だ) > |
빛바래다(色あせる) > |
고정하다(興奮や怒りを静める) > |
심오하다(奥深い) > |
똑같다(まったく一緒だ) > |
탐욕스럽다(貪欲だ) > |
못마땅하다(気に食わない) > |
깜깜하다(真っ暗だ) > |
고되다(きつい) > |
불안정하다(不安定だ) > |
만만하다(手強くない) > |
꾸부정하다(曲がっている) > |
어리버리하다(天然ぼけだ) > |
적막하다(寂寞たる) > |
유의미하다(意味がある) > |
완만하다(緩やかだ) > |
썰렁하다(寂しい) > |
부산하다(騒々しい) > |
아프다(痛い) > |
단순하다(単純だ) > |
능통하다(精通している) > |
후덕하다(思いやりがある) > |
은근하다(ひそかだ) > |
신비롭다(神秘的だ) > |