「冷や冷やする」は韓国語で「위태위태하다」という。
|
![]() |
・ | 위태위태한 위기를 넘겼다. |
冷や冷やする危機を乗り越えた。 | |
・ | 그 회사의 존립이 위태로워지고 있다. |
その企業の存立が危うくなっている。 | |
・ | 가격 경쟁이 격화되어 기업의 존속이 위태로워지고 있습니다. |
価格競争が激化し、企業の存続が危ぶまれています。 | |
・ | 인류 전체의 존속이 위태로워지는 국면에 접어들었다. |
人類全体の存続が危うくなるという局面に入った。 | |
・ | 전쟁은 국가의 존속을 위태롭게 한다. |
戦争は国家の生存を脅かす。 | |
・ | 삼각관계가 친구 사이의 관계를 위태롭게 하고 있어요. |
三角関係が友人同士の関係を危うくしています。 | |
・ | 세계적으로 수산 자원의 고갈이 위태롭다. |
世界的に水産資源の枯渇が危惧される。 | |
・ | 그 프로젝트의 진행이 미묘해서, 성공이 위태롭다. |
そのプロジェクトの進行が微妙で、成功が危ぶまれる。 | |
・ | 가까운 장래에 존속이 위태로운 상태가 되다. |
近い将来、存続が危ぶまれる状態になる。 | |
・ | 그의 건강이 위태로웠다. |
彼の健康が危ぶまれた。 | |
・ | 하마터면 아이의 목숨이 위태로울 뻔했다. |
間違えれば子どもの命が危ないところだった。 | |
유연하다(柔軟だ) > |
샛노랗다(真っ黄色だ) > |
죄스럽다(罪悪感を感じる) > |
생경하다(未熟でかたい感じがすること.. > |
호사스럽다(豪奢だ) > |
쪽팔리다(赤面する) > |
너르다(広い) > |
서글서글하다(優しくて大らかな) > |
유해하다(有害だ) > |
아찔하다(くらっとする) > |
조신하다(慎ましやかだ) > |
물컹하다(ふにゃふにゃしている) > |
중후하다(重厚だ) > |
영원하다(永遠だ) > |
허무맹랑하다(まったくでたらめだ) > |
텁수룩하다(もじゃもじゃだ) > |
부당하다(不当だ) > |
묽다(薄い) > |
인자하다(慈愛に満ちている) > |
컬컬하다(喉がかわいてからからだ) > |
예쁘다(かわいい) > |
억지스럽다(押しが強い) > |
힘겹다(力に余る) > |
자의적(恣意的) > |
건장하다(元気で体格がいい) > |
후덕하다(思いやりがある) > |
어둑어둑하다(薄暗い) > |
고결하다(高潔だ) > |
사근사근하다(人当たりがよい) > |
영리하다(賢い) > |