「告別式場」は韓国語で「영결식장」という。
|
・ | 영정과 위패가 영결식장으로 옮겨지자 유족들은 참았던 눈물을 터뜨렸다. |
遺影と位牌が告別式場に移されると、遺族は耐えていた涙を流した。 | |
・ | 영결식장은 역에서 도보로 10분 거리에 있습니다. |
告別式場は駅から徒歩10分の場所にございます。 | |
・ | 영결식장에서 고인을 추모하는 시간을 갖고 있습니다. |
告別式場にて、故人を偲ぶ時間を設けております。 | |
・ | 영결식장 복장에 대한 안내를 보내드립니다. |
告別式場での服装に関するご案内をお送りします。 | |
・ | 영결식장에서는 꽃을 지참할 수 있습니다. |
告別式場では、お花を持参することができます。 | |
・ | 영결식장에서 조용히 작별 인사를 했습니다. |
告別式場にて、静かにお別れのご挨拶をさせていただきました。 | |
・ | 영결식장 식전은 엄숙하게 거행되었습니다. |
告別式場での式典は、厳粛に執り行われました。 | |
・ | 영결식장 헌화는 식후에 진행됩니다. |
告別式場での献花は、式の後に行われます。 | |
・ | 영결식장 분향은 식후에 실시합니다. |
告別式場でのご焼香は、式の後半に行います。 | |
・ | 영결식장 입구에 안내 직원이 서 있습니다. |
告別式場の入口に案内スタッフが立っております。 |
영결식(告別式) > |
노년층(老年層) > |
급사(急死) > |
청소년(青少年) > |
인연(縁) > |
해외 이주(海外移住) > |
청춘(青春) > |
추모하다(追悼する) > |
노년(老年) > |
타계하다(他界する) > |
생사(生死) > |
기대수명(期待寿命) > |
황혼(黄昏) > |
전환점(ターニングポイント) > |
중장년(中高年) > |
인생(人生) > |
원숙하다(円熟だ) > |
반평생(半生) > |
늘그막(老年) > |
자연사(自然死) > |
서거(逝去) > |
이승(この世) > |
세월이 흐르다(歳月が流れる) > |
돌아가셨습니다(お亡くなりになりまし.. > |
세대(世代) > |
시니어(シニア) > |
부고(訃報) > |
생애 주기(ライフサイクル) > |
상(을) 당하다(喪に服る) > |
명일(命日) > |