「告別式場」は韓国語で「영결식장」という。
|
・ | 영정과 위패가 영결식장으로 옮겨지자 유족들은 참았던 눈물을 터뜨렸다. |
遺影と位牌が告別式場に移されると、遺族は耐えていた涙を流した。 | |
・ | 영결식장은 역에서 도보로 10분 거리에 있습니다. |
告別式場は駅から徒歩10分の場所にございます。 | |
・ | 영결식장에서 고인을 추모하는 시간을 갖고 있습니다. |
告別式場にて、故人を偲ぶ時間を設けております。 | |
・ | 영결식장 복장에 대한 안내를 보내드립니다. |
告別式場での服装に関するご案内をお送りします。 | |
・ | 영결식장에서는 꽃을 지참할 수 있습니다. |
告別式場では、お花を持参することができます。 | |
・ | 영결식장에서 조용히 작별 인사를 했습니다. |
告別式場にて、静かにお別れのご挨拶をさせていただきました。 | |
・ | 영결식장 식전은 엄숙하게 거행되었습니다. |
告別式場での式典は、厳粛に執り行われました。 | |
・ | 영결식장 헌화는 식후에 진행됩니다. |
告別式場での献花は、式の後に行われます。 | |
・ | 영결식장 분향은 식후에 실시합니다. |
告別式場でのご焼香は、式の後半に行います。 | |
・ | 영결식장 입구에 안내 직원이 서 있습니다. |
告別式場の入口に案内スタッフが立っております。 |
팔순(八旬) > |
안락사(安楽死) > |
출생률(出生率) > |
급사(急死) > |
늙었을 때(老いた時) > |
밀레니엄 세대(ミレニアル世代) > |
장수(長寿) > |
죽을 때(往生際) > |
일흔 살(70歳) > |
문상(弔問) > |
유년기(幼児期) > |
전생(前世) > |
부고(訃報) > |
기로(岐路) > |
가족장(家族葬) > |
춘추(お年) > |
저승길(あの世への道) > |
신세대(新しい世代) > |
출관(出棺) > |
비명횡사하다(非業の死を遂げる) > |
사후 세계(死後の世界) > |
안장하다(葬る) > |
전환점(ターニングポイント) > |
이주(移住) > |
황혼 이혼(熟年離婚) > |
양로원(老人ホーム) > |
추모하다(追悼する) > |
돌아가셨다(亡くなる) > |
상여(喪輿) > |
전성시대(全盛時代) > |