「速度違反をする」は韓国語で「속도위반(을) 하다」という。
|
「速度違反をする」は韓国語で「속도위반(을) 하다」という。
|
・ | 속도위반으로 잡히면 고액의 벌금을 물게 됩니다. |
スピード違反で捕まると、高額な罰金を課せられます。 | |
・ | 속도위반으로 검거돼 벌금 10만원을 지불했다. |
スピード違反で検挙され、罰金10万ウォンを支払った。 | |
・ | 작년에 클럽에서 아내를 만난 후 속도위반으로 결혼을 했다. |
昨年クラブで妻に出会って出来ちゃった結婚した。 | |
・ | 소문에 의하면 그들은 속도위반으로 결혼했다고 해요. |
噂によると彼らはでき婚したそうです。 | |
・ | 속도위반을 하는 바람에 부랴부랴 결혼을 했다. |
子どもが出来てしまい早々に結婚した。 | |
・ | 영희와 철수는 속도위반으로 결혼했다. |
ヨンヒとチョルスはできちゃった結婚した。 | |
・ | 속도위반으로 딱지 떼였어요. |
速度違反で切符を切られました。 |
골목(路地) > |
새 차(新車) > |
급유(給油) > |
과속방지 턱(ハンプ) > |
승용차(乗用車) > |
무질서(無秩序) > |
길을 헤메다(道に迷う) > |
그물 선반(網棚) > |
승차(乗車) > |
차량(車両) > |
편도(片道) > |
교통지옥(交通地獄) > |
순환 버스(循環バス) > |
충전(チャージ) > |
승차권(乗車券) > |
육교(歩道橋) > |
난폭 운전(危険運転) > |
환승역(乗換駅) > |
로터리(ロータリー) > |
급정차(急停車) > |
승차 거부(乗車拒否) > |
연결 통로(連絡通路) > |
개인택시(個人タクシー) > |
김 여사(金女史) > |
제한 속도(制限速度) > |
주행(走行) > |
무궁화호(ムグンファ号) > |
좌회전(左折) > |
추월 금지(追い越し禁止) > |
길목(街角) > |