![]() |
・ | 정체 상태였던 경기가 올해 들어 회복의 기미를 보이기 시작했다. |
足踏み状態にあった景気が今年に入って回復の兆しを見せてきた。 | |
・ | 정체 때문에 버스가 조금씩밖에 가지 못하고 있어요. |
渋滞のせいで、バスが少しずつしか進みません。 | |
・ | 샛길을 사용했더니 정체를 피할 수 있었어요. |
抜け道を使ったら、渋滞を避けることができました。 | |
・ | 자신의 정체를 밝히지 않았다. |
自分の正体を明かさなかった。 | |
・ | 그의 정체가 드디어 드러났어요. |
彼の正体がついに露わになりました。 | |
・ | 그는 정체를 완전히 감추었다. |
彼は正体を完全に隠した。 | |
・ | 정체를 감추고 잠입했다. |
正体を隠して潜入した。 | |
・ | 정체를 감추고 활동하고 있다. |
正体を隠して活動している。 정 | |
・ | 정체를 감추고 이야기했다. |
正体を明かさずに話した。 | |
・ | 그녀는 정체를 감추고 있다. |
彼女は正体を隠している。 | |
・ | 범인은 정체를 감추고 도망쳤다. |
犯人は正体を隠して逃げた。 | |
・ | 그는 자신의 정체를 감추고 있다. |
彼は自分の正体を隠している。 | |
・ | 결정체의 종류에 따라 단단함이 다르다. |
結晶体の種類によって硬さが異なる。 | |
갓길(路肩) > |
도로변(道端) > |
창측(窓側) > |
운행 시간표(運行時間表) > |
휴게소(休憩所) > |
빈 차(空車) > |
급유(給油) > |
과태료(罰金) > |
우회하다(遠回りする) > |
포장(舗装) > |
유턴(Uターン) > |
첫차(始発) > |
표식(標識) > |
자유석(自由席) > |
진입로(進入路) > |
일방통행(一方通行) > |
레커차(レッカー車) > |
신호 위반(信号無視) > |
발차하다(発車する) > |
교통정보(交通情報) > |
교통편(交通手段) > |
대중교통을 이용하다(公共交通機関を.. > |
택시 기사(タクシー運転手) > |
연결 통로(連絡通路) > |
양보 운전(譲り合い運転) > |
순환선(環状線) > |
모범택시(模範タクシー) > |
티머니카드(T-moneyカード) > |
요충지(交通の要所) > |
우측통행(右側通行) > |