「出世する」は韓国語で「출세하다」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】仕事に関してよく使われるフレーズ58選!
・ | 출세하기 위해서는 업무 능력은 물론이며 다양한 능력이 필요합니다. |
出世するためには仕事の能力はもちろん、さまざま能力が必要です。 | |
・ | 출세하는 사람은 인사 평가를 신경 쓰지 않는다. |
出世する人は人事評価を気にしない。 | |
・ | 골프 접대로 상사에게 잘 보여 출세했다. |
ゴルフ接待で上司に気に入られて出世した。 | |
・ | 일을 잘하는 사람이 출세하는 것은 아니다. |
仕事ができる人が出世するわけではない。 | |
・ | 출세하는 사람에게는 몇 개 공통적인 특징이 있습니다. |
出世する人にはいくつかの共通する特徴があります。 | |
・ | 너는 융통성이 없어서 출세하기는 틀렸어. |
お前は融通が利かないから出世するはずがない。 | |
・ | 넉살 좋은 성격이 성과를 내고 점점 출세하고 있다. |
図太い性格が功を奏して、どんどん出世している。 | |
・ | 그는 출세해서 개구리 올챙이 적 생각 못하는 것처럼 행동하고 있다. |
彼は出世してカエルはオタマジャクシの時のことを覚えていないかのように振る舞っている。 | |
・ | 지연에 매달려 출세하려는 생각은 버려라. |
地縁にすがって出世する考えはすてなさい。 | |
・ | 그는 일용직 노동자에서 시장으로 출세했다. |
彼は日雇い労働者から市長になりあがった。 | |
・ | 파렴치한 남자가 사회에서 출세하는 것은 용서할 수 없다. |
破廉恥漢が社会でのし上がるのは許せない。 | |
・ | 그의 성공은 말 그대로 개천에서 용이 난 것 같은 기적적인 출세였다. |
彼の成功は、まさにどぶから龍が出たような奇跡的な出世だった。 | |
・ | 그는 출세에 목을 메고 있습니다. |
彼は出世に命をかけています。 | |
・ | 그는 출세를 위하여 오랜 친구를 배신했다. |
彼は出世のために長年の友達を裏切った。 | |
・ | 일약 출세했다. |
一躍出世した。 | |
・ | 출세 가도를 걷기 위한 자기 계발을 하다. |
出世街道を歩むための自己啓発を行う。 | |
고용주(雇い主) > |
재계약(再契約) > |
풀타임(フルタイム) > |
사업을 접다(ビジネスをやめる) > |
노동조합(労働組合) > |
생업(生業) > |
자사(自社) > |
일(仕事) > |
노마드족(ノマド) > |
자본 제휴(資本提携) > |
장사를 그만두다(商売をやめる) > |
주식 정보(株式情報) > |
일을 마치다(仕事を終える) > |
협력 회사(協力会社) > |
출세 가도를 달리다(出世街道を走る.. > |
연계 자금(つなぎ資金) > |
명퇴(早期退職) > |
억대 연봉(1億以上の年俸) > |
불명예 퇴진(不名誉退陣) > |
회사 임원(会社役員) > |
야근 수당(残業手当) > |
비즈니스 폰(ビジネスフォン) > |
관련 회사(関連会社) > |
총파업에 들어가다(ゼネストに入る) > |
야유회(ピクニック) > |
동료(同僚) > |
사업주(事業主) > |
일복(仕事が押し寄せること) > |
오피스(オフィス) > |
월차(月休) > |