「退勤」は韓国語で「퇴근」という。
|
【話せる韓国語】仕事に関してよく使われるフレーズ58選!
・ | 퇴근 후에 한잔할까요? |
仕事が終わったら一杯やりましょうか。 | |
・ | 요즘 잔업이 많아서 퇴근이 늦어요. |
最近残業が多くて退勤が遅いです。 | |
・ | 오늘 일찍 퇴근해도 괜찮습니까? |
今日、早く退勤してもいいですか。 | |
・ | 퇴근 시간은 6시예요. |
退勤時間は6時です。 | |
・ | 저녁 8시인데 퇴근 안하니? |
夜8時だけど、退社しないの? | |
・ | 출근은 오전 8시, 퇴근은 오후 5시입니다. |
出勤は午前8時、退勤は午後5時です。 | |
・ | 새로운 샛길을 발견해 출퇴근이 편해졌어요. |
新しい間道を発見して、通勤が楽になりました。 | |
・ | 어제는 제가 맨 나중에 퇴근했어요. |
昨日は私が一番あとに退社しました。 | |
・ | 그는 애처가이기 때문에 퇴근 후에는 반드시 일찍 귀가합니다. |
彼は愛妻家だから、仕事の後は必ず早く帰宅します。 | |
・ | 출퇴근 시간대는 혼잡하므로 주의하시기 바랍니다. |
通勤時間帯は混雑していますので、ご注意ください。 | |
・ | 퇴근 후에 아무리 피곤해도 밀린 집안일도 하고 가족 입맛에 맞게 음식도 만들었다. |
退勤後どんなに疲れていてもたまっている家事もやり、家族の口に合う料理も作った。 | |
・ | 일찍 하교하는 초등학생 아들를 위해 퇴근시간을 당기고 싶습니다. |
早めに下校する小学生の息子のために退社時間を繰り上げたいです。 | |
・ | 역 주변은 사통팔달로 출퇴근이 매우 편리합니다. |
駅周辺は四通八達で、通勤が非常に便利です。 | |
・ | 바지런한 그는 퇴근 후에 자격증 공부도 하고 있습니다. |
まめまめしい彼は、仕事の後に資格の勉強もしています。 | |
・ | 혼자 걷는 퇴근길이 서글프다. |
一人で歩く帰り道がもの悲しい。 | |
・ | 대설 주의보가 내려지면 출퇴근에도 시간이 걸린다. |
大雪注意報が出ていると、通勤にも時間がかかる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
퇴근길(テグンギル) | 会社からの帰り道、勤め帰り、仕事の帰り道 |
칼퇴근(カルテグン) | 定時退社、定時上がり、定時退勤 |
출퇴근(チュルテグン) | 出社と退社、通勤、出退勤 |
퇴근하다(トェグナダ) | 退勤する、会社から帰る |
출퇴근 시간대(チュルテグンシガンデ) | 通勤ラッシュ帯 |
출퇴근 쇼핑족(チュルテグンショッピンジョク) | 出退勤ショッピング族 |
직무 기술서(職務記述書) > |
단조로운 업무(単調な業務) > |
권고사직(辞職勧告) > |
서무과(庶務課) > |
사장실(社長室) > |
사내 연애(社内恋愛) > |
주주총회(株主総会) > |
외근(外回り) > |
업소용(業者向け) > |
산재(労災) > |
역할 분담(役割分担) > |
직장인(会社員) > |
후발 주자(先頭を追いかける走者) > |
종사하다(携わる) > |
파산되다(破産される) > |
상장하다(上場する) > |
교대 근무(シフト勤務) > |
동료애(同僚愛) > |
주급(週給) > |
중노동(重労働) > |
문어발식 경영(タコ足式経営) > |
계약을 따내다(契約をとる) > |
일하다(働く) > |
알바(バイト) > |
족벌 경영(族閥経営) > |
수당(手当) > |
통근하다(通勤する) > |
사업을 하다(事業をやる) > |
성과급(出来高払い) > |
법인격(法人格) > |