「都心」は韓国語で「도심」という。
|
・ | 서울 도심서 대규모 집회가 열립니다. |
ソウル都心で大規模な集会が開かれます。 | |
・ | 복잡한 도심을 벗어나 가까운 산이라도 가보십시오. |
複雑な都心を抜けて近くの山でも行ってごらんなさい。 | |
・ | 수도권을 덮친 대설은 도심 교통망에 대혼란을 가져왔다. |
首都圏を襲った大雪は都心の交通網に大混乱をもたらした。 | |
・ | 옛 중심지를 원도심이라고 합니다. |
昔の中心地を「旧市街」といいます。 | |
・ | 도심으로의 접근성이 좋아지기 때문에 이 도로의 개통을 환영합니다 |
都心へのアクセスがよくなるため、この道路の開通を歓迎しています。 | |
・ | 서울의 도심을 구경하고 싶습니다. |
ソウルの街を見物したいです。 | |
・ | 지금 도심을 중심으로 호텔 숙박비가 급등하고 있다. |
今、都心を中心としてホテル宿泊費の高騰が続いている。 | |
・ | 도심에서 전철로 40분 정도 떨어진 단독 주택에서 살고 있어요. |
都心から電車で40分ほどの一軒家で暮らしています。 | |
・ | 청명한 가을 날씨를 만끽하며 도심을 달렸다. |
晴れ晴れとした秋の天気を満喫しながら都心を走った。 | |
・ | 도심지에서 좀 떨어져 있어요. |
都心地から少し離れています。 | |
・ | 도심에서 주변으로 감염 지역이 확산되고 있다. |
都心から周辺に感染地域が拡散拡散している。 | |
・ | 그 빌딩은 서울에서 가장 번화한 도심 한복판 가장 금싸라기 땅에 있다. |
そのビルディングは、ソウルで一番賑わう都心の真ん中一番貴重な高い土地にある。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
도심지(トシムジ) | 都心地、ダウンタウン、都市の中心地 |
원도심(ウォンドシム) | 旧市街、過去都市の中心地、旧都心 |
북조선(北朝鮮) > |
지협(地峽) > |
셰르파(シェルパ) > |
오지(奥地) > |
시골(田舎) > |
파나마(パナマ) > |
지중해(地中海) > |