「都心」は韓国語で「도심」という。
|
・ | 서울 도심서 대규모 집회가 열립니다. |
ソウル都心で大規模な集会が開かれます。 | |
・ | 복잡한 도심을 벗어나 가까운 산이라도 가보십시오. |
複雑な都心を抜けて近くの山でも行ってごらんなさい。 | |
・ | 행사장은 도심에 위치하고 있습니다. |
イベント会場は都心に位置しています。 | |
・ | 도심에서도 40도의 살인적인 더위였다. |
都心でも40度と殺人的な暑さとなった。 | |
・ | 그 택지는 도심에 가깝고 편리해요. |
その宅地は都心に近く、便利です。 | |
・ | 새 아파트가 도심에 건축됩니다. |
新しいマンションが都心に建築されます。 | |
・ | 그녀는 도심 아파트에 입주했어요. |
彼女は都心のマンションに入居しました。 | |
・ | 그들은 도심에 위치한 새로운 공동주택을 구입했습니다. |
彼らは都心に位置する新しい集合住宅を購入しました。 | |
・ | 그녀는 도심에 있는 고급 콘도에 살고 있습니다. |
彼女は都心にある高級コンドミニアムに住んでいます。 | |
・ | 수도권을 덮친 대설은 도심 교통망에 대혼란을 가져왔다. |
首都圏を襲った大雪は都心の交通網に大混乱をもたらした。 | |
・ | 옛 중심지를 원도심이라고 합니다. |
昔の中心地を「旧市街」といいます。 | |
・ | 도심으로의 접근성이 좋아지기 때문에 이 도로의 개통을 환영합니다 |
都心へのアクセスがよくなるため、この道路の開通を歓迎しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
원도심(ウォンドシム) | 旧市街、過去都市の中心地、旧都心 |
도심지(トシムジ) | 都心地、ダウンタウン、都市の中心地 |
홍해(紅海) > |
동유럽(東ヨーロッパ) > |
전미(全米) > |
흑룡강(黒竜江) > |
타지역(他の地域) > |
아태 지역(アジア太平洋地域) > |
나라(国) > |
군(郡) > |
시가지(市街地) > |
도시(都市) > |
세계 각국(世界各国) > |
구시가지(旧市街地) > |
태평양(太平洋) > |
지협(地峽) > |
남조선(南朝鮮) > |
지중해(地中海) > |
남도(京畿道以南の地域) > |
현지(現地) > |
남미(南米) > |
오지(奥地) > |
발칸 반도(バルカン半島) > |
지역 개발(地域開発) > |
전 지역(全地域) > |
국가(国家) > |
아프리카(アフリカ) > |
에베레스트(エベレスト) > |
맨하탄(マンハッタン) > |
촌 동네(田舎の町) > |
중진국(中進国) > |
중화권(中華圏) > |