「低賃金」は韓国語で「저임금」という。
|
![]() |
・ | 그 기업은 저임금을 주고 사원을 착취한다는 비난을 받고 있다. |
あの企業は社員を低賃金で搾取していると非難されている。 | |
・ | 최저임금 인상은 소득 주도 성장의 큰 전환점이 될 것이다. |
最低賃金引き上げは、所得主導成長の大きな転換点になるだろう。 | |
・ | 내년 최저임금 동결을 위해 동맹휴업을 불사하겠다. |
来年の最低賃金の凍結のため、同盟休業も辞さない。 | |
・ | 최저임금 인상으로 소상공인과 영세 중소기업의 부담이 가중돼 고용이 감소할 우려가 있다. |
最低賃金引き上げで、小商工人と零細中小企業の負担が加重され、雇用減少の恐れがある。 | |
・ | 최저임금 인상에 따른 후폭풍이 현실화하고 있다. |
最低賃金引き上げによる影響が現実化している。 | |
・ | 노동자들이 저임금과 열악한 노동 환경 속에서 극심한 착취를 당하고 있다. |
労働者が低賃金と劣悪な労働環境で深刻な搾取を受けている。 | |
・ | 소득 주도 성장을 핵심으로 한 경제정책이 최저임금 인상을 계기로 본격화되고 있다. |
所得主導の成長を中核とした経済政策が最低賃金引き上げをきに本格化している。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
최저임금법(チェジョイムグムポプ) | 最低賃金法 |
발령나다(辞令が出る) > |
모회사(親会社) > |
주식회사(株式会社) > |
감원(減員) > |
명함 지갑(名刺入れ) > |
메뚜기 직장인(腰掛け社員) > |
고용 보험(雇用保険) > |
자회사(子会社) > |
도산(倒産) > |
초임(初任) > |
이직(転職) > |
업소용(業者向け) > |
합작 회사(合弁会社) > |
애사심(愛社心) > |
출세 가도를 달리다(出世街道を走る.. > |
일(을) 하다(仕事をする) > |
작업(作業) > |
기획실(企画室) > |
합자회사(合資会社) > |
족벌 경영(族閥経営) > |
직무 유기(職務怠慢) > |
기업(起業) > |
날품(日雇い) > |
업적 부진(業績不振) > |
장시간 노동(長時間労働) > |
일이 더디다(仕事が遅い) > |
필요 경비(必要経費) > |
본계약(本契約) > |
성과금(ボーナス) > |
유급 휴가(有給休暇) > |