「取引先」は韓国語で「거래처」という。거래처(コレチョ)とは、거래(取引)+처(場所)のことで「取引先」の意味。お金、商品、サービスなどを継続に取引する相手のことをいう。
|
「取引先」は韓国語で「거래처」という。거래처(コレチョ)とは、거래(取引)+처(場所)のことで「取引先」の意味。お金、商品、サービスなどを継続に取引する相手のことをいう。
|
【話せる韓国語】仕事に関してよく使われるフレーズ58選!
・ | 거래처에 다녀오겠습니다. |
取引先に行ってきます。 | |
・ | 거래처에서 돈이 입금되었습니다. |
取引先からお金が入金されました。 | |
・ | 그럼 저는 거래처에 다녀오겠습니다. |
では、私は取引先に行ってまいります。 | |
・ | 거래처에 주문할 상품 리스트입니다. |
取引先に注文する商品リストです。 | |
・ | 새로운 거래처와의 계약을 체결했습니다. |
新しい取引先との契約を締結しました。 | |
・ | 상인은 거래처와의 계약 조건을 협상합니다. |
商人は取引先との契約条件を交渉します。 | |
・ | 상인은 새로운 거래처를 개척하고 사업을 확장합니다. |
商人は新しい取引先を開拓して事業を拡大します。 | |
・ | 상인은 신뢰성 있는 거래처를 선택합니다. |
商人は信頼性のある取引先を選びます。 | |
・ | 도매업자는 거래처와의 좋은 관계를 구축하고 있다. |
卸売業者は取引先との良好な関係を築いている。 | |
・ | 거래처에게 뒤통수 맞아서 회사가 망했다. |
取引先から裏切られて、会社がつぶれた。 | |
・ | 거래처의 요구를 정면으로 거절했다. |
取引先の要求を真っ向から断った。 | |
・ | 거래처에 사원을 파견하다. |
取引先に社員を派遣する。 | |
・ | 거래처 사장님이 어제 심장마비로 갑자기 돌아가셨대요. |
取引先の社長が、昨日、心臓麻痺で急に亡くなったそうですよ。 | |
・ | 사장님은 거래처 담당자에게 온갖 정성을 다해 대접했다. |
社長は取引先の担当者にすべての真心を尽くして接待した。 | |
・ | 월말이 되면 거래처로부터 청구서가 잇달아 도착합니다. |
月末になると取引先からの請求書が次々届きます。 | |
이차 자료(二次資料) > |
부도(가) 나다(倒産する) > |
법인(法人) > |
사주(社主) > |
스태프(スタッフ) > |
고용 보험(雇用保険) > |
퇴직자(退職者) > |