ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験5・6級
둘러싸다
取り囲む、めぐる、取り巻く
둘러싸다(囲い込む、取り巻く) 、둘러쌓다(積み巡めぐらす、築ず巡めぐらす)。
読み方둘러싸다、tul-lŏ-ssa-da、トゥロッサダ
類義語
에워싸다
例文
최근에 부가세 인상을 둘러싸고 문제가 되고 있다.
最近、消費税値上げを巡って問題になっている。
초등학생을 둘러싼 왕따 문제가 심각해지고 있다.
小学生を巡っていじめ問題が深刻になりつつある。
그 정치가는 역사 문제를 둘러싼 갈등에 대해 이렇게 말했다.
あの政治家は、歴史問題をめぐる対立についてこう語った。
학교를 둘러싼 상황이 급격히 변화하고 있다.
学校を取り巻く状況が急激に変化している。
기업을 둘러싼 환경이 매우 빠르게 바뀐다.
企業を取り巻く環境がめまぐるしく変わる。
한반도를 둘러싼 긴장이 높아지고 있다.
朝鮮半島を取り巻く緊張が高まっている。
조례 개정을 둘러싸고, 완전한 철회를 요구하는 50만 명 규모의 시위가 열렸다.
条例改正をめぐり、完全な撤回を求める50万人規模のデモが行われた。
원자력 항공모함을 둘러싼 문제가 일어나고 있다.
原子力空母をめぐる問題が起きている。
대통령의 친구가 국정 개입을 둘러싸고 기소되었다.
大統領の友人が国政介入をめぐって起訴された。
역사 문제를 둘러싼 국내 갈등은 종종 정치적 목적으로 악용되곤 한다.
歴史問題をめぐる国内の対立は、しばしば政治的目的に悪用されている。
세계의 패권을 둘러싸고 미중이 각축을 벌이고 있다.
世界の覇権を巡り、米中がしのぎを削っている。
제출된 법안을 둘러싸고 국회에서의 여야당의 공방은 보다 격렬할 것이다.
提出された法案を巡って国会での与野党の攻防はより激しくなるだろう。
그의 죽음을 둘러싼 여러 의문들이 제기되고 있다.
彼の死をめぐり様々な疑惑が持ち上がっている。
한국 대학 캠퍼스는 대개 유흥가에 둘러싸여 있다.
韓国の大学のキャンパスはたいてい歓楽街に囲まれている。
일본은 사방을 바다로 둘러싸인 섬나라입니다.
日本は四方を海に囲まれた島国です。
핵 개발 문제를 둘러싼 이란 제재가 해제될 가능성이 생겼다.
核開発問題を巡るイラン制裁が解除される可能性が出てきた。
動詞の韓国語単語
청탁하다(内々に頼み込む)
>
저물다(暮れる)
>
수리되다(受理される)
>
대입되다(代入される)
>
죽치다(引きこもる)
>
인솔하다(率いる)
>
기다(這う)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2021 kpedia.jp PC版へ