「粗暴な振る舞いをする」は韓国語で「막가다」という。「막 나가다」ともいう。
|
![]() |
・ | 막가는 행동이나 불합리한 폭력에 대해 맞설 용기가 필요합니다. |
粗暴な振る舞いや理不尽な暴力に対しては、立ち向かう勇気が必要です。 | |
・ | 욕조에서 막 나와서 몸이 흠뻑 젖었어요. |
湯船から上がったばかりで体がびっしょり。 | |
・ | 지금 막 나가려던 참이었어요. |
今ちょうど、 出かけるようとしていたところでした。 | |
・ | 막 나가려는 참에 전화가 왔다. |
ちょうど今、出かけようとしたところに電話がきた。 |
빈정상하다(むかつく) > |
전폐하다(全閉する) > |
정당하다(正当だ) > |
찌그러지다(潰れる) > |
줍다(拾う) > |
지켜내다(守り抜く) > |
판가름하다(勝敗を決める) > |
등치다(ゆする) > |
계도하다(補導する) > |
봉납하다(奉納する) > |
동결하다(凍結する) > |
물고오다(もたらす) > |
순직하다(殉職する) > |
실망하다(失望する) > |
직감하다(直感する) > |
따라붙다(追いつく) > |
깁다(繕う) > |
빙의하다(憑依する) > |
우대하다(優遇する) > |
엎어지다(前に倒れる) > |
짭짤하다(やや塩辛い) > |
키다(つける) > |
매듭짓다(締めくくる) > |
대꾸하다(口答えする) > |
우쭐거리다(偉ぶる) > |
쭈그리다(しゃがむ) > |
다리미질하다(アイロンをかける) > |
가시다(行かれる) > |
어물쩍거리다(曖昧にする) > |
들이마시다(飲み込む) > |