「載る」は韓国語で「실리다」という。新聞や雑誌の記事などに掲載されること。
|
![]() |
・ | 잡지에도 실린 유명한 레스트랑이에요. |
雑誌にも載った有名なレストランです。 | |
・ | 신문에 사죄 광고가 실렸다 |
新聞に謝罪広告が載った。 | |
・ | 이번 주 잡지에 새로운 레시피가 실렸다. |
今週のマガジンには新作レシピが掲載されています。 | |
・ | 그의 이름이 잡지 표지에 실렸다. |
彼の名前が雑誌の表紙に載った。 | |
・ | 최신 뉴스가 온라인 기사에 실려 있습니다. |
最新のニュースがオンライン記事に載っています。 | |
・ | 신문에 그의 인터뷰가 실렸습니다. |
新聞に彼のインタビューが載りました。 | |
・ | 그 행사 사진이 지역 신문에 실려 있었어요. |
そのイベントの写真が地元の新聞に載っていました。 | |
・ | 그의 그림이 미술 잡지에 실렸습니다. |
彼の絵が美術雑誌に載せられました。 | |
・ | 어제 경기의 하이라이트가 스포츠 뉴스에 실렸어요. |
昨日の試合のハイライトがスポーツニュースに載りました。 | |
・ | 신제품 광고가 잡지에 실렸습니다. |
新製品の広告が雑誌に載せられました。 | |
・ | 그 기업의 보도 자료가 온라인 비즈니스 사이트에 실렸습니다. |
その企業のプレスリリースがオンラインのビジネスサイトに載りました。 | |
・ | 그녀의 레시피가 인기 요리 블로그에 실려 있어요. |
彼女のレシピが人気料理ブログに載っています。 | |
・ | 그의 에세이가 학술지에 실렸습니다. |
彼のエッセイが学術誌に載りました。 | |
・ | 그녀의 사진이 인터넷 포토 갤러리에 실려 있습니다. |
彼女の写真がインターネットフォトギャラリーに載っています。 | |
・ | 그의 생각이 업계 전문가 칼럼에 실렸습니다. |
彼の考えが業界専門家のコラムに載りました。 | |
・ | 그의 주장이 업계 전문가 칼럼에 실렸습니다. |
彼の主張が業界専門家のコラムに載りました。 | |
・ | 그의 발언이 텔레비전 뉴스에 실렸습니다. |
彼の発言がテレビのニュースに載りました。 | |
・ | 그의 여행기가 블로그에 실려 있습니다. |
彼の旅行記がブログに載っています。 | |
・ | 그 프로젝트의 성과가 웹사이트에 실려 있습니다. |
そのプロジェクトの成果がウェブサイトに載っています。 | |
・ | 그의 작품이 아마존 베스트셀러 목록에 실렸습니다. |
彼の作品がアマゾンのベストセラーリストに載りました。 | |
・ | 사고 후, 병원에 실려 간 사람들의 명암이 엇갈렸다. |
事故後、病院に運ばれた人々の明暗が分かれた。 | |
・ | 큰 부상을 입어 분초를 다투는 환자가 병원으로 실려갔다. |
大けがを負って分秒を争う患者が病院に担ぎ込まれた。 | |
・ | 전화번호부에 실려 있는 번호가 맞는지 확인해 주세요. |
電話帳に載っている番号が正しいか確認してください。 | |
・ | 전화번호부에 실려 있는 번호는 종종 변경될 수 있습니다. |
電話帳に載っている番号は、しばしば変更されることがあります。 | |
・ | 그의 전화번호는 전화번호부에 실려 있습니다. |
彼の電話番号は電話帳に載っています。 | |
・ | 석간 신문에는 최신 뉴스가 실려 있어요. |
夕刊新聞には最新のニュースが載っています。 | |
・ | 이 저널에는 최신 연구 결과가 실려 있습니다. |
このジャーナルには最新の研究結果が掲載されています。 | |
・ | 그의 연구가 과학 저널에 실렸습니다. |
彼の研究が科学ジャーナルに載りました。 | |
・ | 계간지에는 지역의 역사가 자세히 실려 있어요. |
季刊誌には地域の歴史が詳しく載っています。 | |
・ | 계간지에는 특집 기사가 많이 실려 있어요. |
季刊誌には特集記事がたくさんあります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
책에 실리다(チェゲ シルリダ) | 本に載る |
힘이 실리다(ヒミ シルリダ) | 力が積まれる、力を増す、傾く |
압수되다(押収される) > |
초긴장되다(超緊張する) > |
껴입다(重ねて着る) > |
치르다(支払う) > |
게을리하다(怠ける) > |
부양하다(扶養する) > |
충성하다(忠誠する) > |
얼빠지다(気が抜ける) > |
재건하다(再建する) > |
술렁거리다(ざわつく) > |
피나다(非常に苦心し努力する) > |
마감하다(仕上げる) > |
패망하다(敗亡する) > |
멀미하다(乗り物酔いする) > |
강연하다(講演する) > |
휘어지다(たわむ) > |
집적거리다(ちょっかいを出す) > |
고전하다(苦戦する) > |
문제시되다(問題視される) > |
만지다(触る) > |
선별되다(選別される) > |
펴다(広げる) > |
부담되다(負担される) > |
복귀하다(復帰する) > |
뭉치다(塊になる) > |
운전되다(運転される) > |
운운하다(あれこれいう) > |
불태우다(燃やす) > |
내달리다(力いっぱい走る) > |
데뷔하다(デビューする) > |