【도망치다】の例文

<例文>
그는 한마디도 못 하고 꼬리를 내리고 도망쳤다.
彼は一言も言えず尻尾を巻いて逃げた。
도둑은 현장에서 게눈 감추듯 빠르게 도망쳤다.
泥棒は現場からゲの目を隠すように素早く逃げ去った。
증거를 잡기 전에 범인이 도망쳤다.
証拠を掴む前に犯人が逃げてしまった。
갑작스러운 총격으로 저격범은 현장에서 도망쳤다.
突然の発砲で、狙撃犯はその場から逃げた。
저격범이 목표물을 놓쳤기 때문에 도망칠 수 있었다.
狙撃犯がターゲットを見失ったため、逃げることができた。
그 남자는 사과하지 않고 딴전을 부리며 도망쳤다.
その男は謝ることなく、とぼけて逃げてしまった。
귀신을 본 그는 부들부들 떨면서 도망쳤다.
幽霊を見た彼は、ぶるぶる震えながら逃げ出した。
그는 두들겨 맞으면서도 겨우 도망쳤다.
彼はボコボコにされながらも、何とか逃げた。
폭풍이 다가오자 우리는 집으로 도망쳤다.
嵐が近づくと、私たちは家に逃げた。
그는 개에게 쫓겨 도망칠 수밖에 없었다.
彼は犬に追われて逃げるしかなかった。
멧돼지가 숲속으로 도망쳤다.
イノシシが森の中に逃げていった。
그는 경고를 듣고 도망치기로 결심했다.
彼は警告を聞いて逃げることに決めた。
추격자로부터 도망칠 수 있었다.
追いかける者から逃げることができた。
그는 도망치기 위해 창문에서 뛰어내렸다.
彼は逃げるために窓から飛び降りた。
그는 위험에서 벗어나기 위해 필사적으로 도망쳤다.
彼は危険から逃げるために必死だった。
그는 경찰을 피해 도망치려 했다.
彼は警察から逃げようとした。
그는 겁에 질려 서둘러 도망쳤다.
彼は恐怖に急いで逃げた。
개가 새를 쫓아 도망쳤다.
犬が鳥を追いかけて逃げた。
용의자는 얼굴을 가리고 도망치려고 했어요.
容疑者は顔を隠して逃げようとしました。
범인은 혼자 배를 타고 도망쳤다.
犯人は、一人で船に乗って逃亡した。
창피해서 정말로 도망치고 싶다.
恥ずかしくて本当に逃げ出したい。
도망칠 용기가 없었다.
逃げる勇気がなかった。
범인은 도망쳤습니다.
犯人は逃げ出しました。
두들겨 맞기 전에 겨우 도망칠 수 있었다.
ボコボコにされる前に、何とか逃げることができた。
끈질기게 쫓아왔지만 결국 도망칠 수 있었다.
しぶとく追いかけてきたが、ついに逃げられた。
청둥오리는 경계심이 강해 사람이 다가가면 바로 도망친다.
マガモは警戒心が強く、人が近づくとすぐに逃げる。
반시뱀은 움직임이 빨라서 발견하면 즉시 도망쳐야 한다.
ハブは動きが速いため、見つけてもすぐに逃げるべきだ。
구렁이에게 휘감기면 도망치기 어렵다.
大蛇に巻きつかれたら逃げるのは難しい。
생존 본능이 작용하여 즉시 도망쳤다.
生存本能が働き、とっさに逃げた。
비밀 은신처가 발견되어 그는 도망칠 수 없었다.
秘密の隠れ家が見つかり、彼は逃げることができなかった。
그는 적에게서 도망치기 위해 은신처를 찾고 있었다.
彼は敵から逃れるために隠れ家を探していた。
도망자가 해외로 도망친 경우, 국제적인 수사가 진행되기도 한다.
逃亡者が海外に逃げた場合、国際的な捜査が行われることもある。
도망자는 경찰의 수사망을 피하며 오랜 기간 도망쳤다.
逃亡者は警察の捜査網をかわし、長期間逃げ続けた。
탈주범은 경찰에 쫓기면서 산으로 도망쳤다.
脱走犯は警察に追われながら、山に逃げ込んだ。
그는 탈주 계획을 세워 밤중에 도망쳤다.
彼は脱走計画を立てて、夜中に逃げ出した。
큰 소리에 놀란 고양이는 뛰어올라 도망쳤어요.
大きな音に驚き、猫は飛び上がって逃げました。
물고기가 미끼를 먹고 도망쳤어요.
魚が餌を食べて逃げました。
사건의 진범은 충분한 증거가 없기 때문에 도망칠 수 있었습니다.
事件の真犯人は十分な証拠がないために逃げることができました。
개미집을 부수자 개미들이 황급히 도망쳤습니다.
アリの巣を壊すと、アリたちが慌てて逃げ出しました。
호랑나비를 잡으려고 했지만 도망쳐 버렸어요.
アゲハチョウを捕まえようとしましたが、逃げてしまいました。
그는 재빠르게 도망쳤다.
彼は素早く逃げた。
타조는 천적으로부터 도망치기 위해 빨리 달려요.
ダチョウは天敵から逃げるために速く走ります。
간수의 감시가 엄해서 도망치기 어렵습니다.
看守の監視が厳しいため、逃げることは難しいです。
탈주범이 도망친 이유에 대해 조사가 이루어지고 있습니다.
脱走犯が逃げた理由について調査が行われています。
수괴는 끝까지 도망치려고 했다.
首魁が最後まで逃げ切ろうとした。
수괴가 국외로 도망쳤다는 정보가 들어왔다.
首魁が国外に逃亡したとの情報が入った。
수괴가 도망쳤고 경찰은 행방을 쫓고 있다.
首魁が逃亡し、警察は行方を追っている。
그는 날렵한 움직임으로 도망쳤다.
彼はすばしっこい動きで逃げた。
도둑이 살금살금 도망쳤다.
泥棒がこそこそに逃げ出した。
그는 자유를 원해서 노예로부터 도망치듯 집을 뛰쳐나갔다.
彼は自由が欲しくて、奴隷から逃げるように家を飛び出した。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ