【정말로】の例文

<例文>
경어를 올바르게 사용하는 것은 정말로 어려워요.
敬語を正しく使うのは本当に難しいです。
폐를 끼쳐 드려서 정말로 죄송합니다.
ご迷惑をおかけして、本当に申し訳ございません。
정말로 그 가면이 나에게 웃었어.
まじで、お面が僕に笑いかけたんだよ。
신은 정말로 존재하나요?
神は本当に存在するのですか?
창피해서 정말로 도망치고 싶다.
恥ずかしくて本当に逃げ出したい。
정말로 그녀를 좋아했던 게 아니고, 상대를 꼬시는 걸 즐기고 있었다.
本当に彼女を好きだったのではなく、相手を落とすことを楽しんでいた。
정말로 믿고 싶지 않다. 사실일 리가 없다.
本当に信じたくない。事実であるはずがない。
자고 싶을 때 잘 수 있으니 정말로 행복하다.
寝たいときによく眠れるとても幸せだ。
사진이나 동영상이 있으면, 이것은 정말로 발뺌할 수 없는 증거로써 이용할 수 있습니다.
写真や動画があれば、これはまさに言い逃れのできない証拠として用いることができます。
하루 한 끼 다이어트는 정말로 효과가 있을까?
1日1食ダイエットは本当に効果があるのか?
이번이야말로 정말로 이겨보자!
今度こそ本当に買ってみよう。
정말로 나쁜 새끼네!
本当に悪いやつだね。
정말로 뭘 어떻게 해야할지 모르겠어.
本当に何をどうしたらいいのか分からない。
정말로 난처해요.
本当に困ります。
대학생들은 정말로 돈이 없다.
大学生たちは、本当にお金がない。
수험생은 몇 점이라는 정말로 근소한 차로 떨어져 버렸다.
受験生は、数点という本当に僅かな差で落ちてしまった。
찬물을 끼얹는 듯 해서 미안한데, 정말로 궁금한 점이 있어.
水を差すようで悪いけど、どうしても気になることがある。
전쟁터에서 정말로 필요한 것은 용감한 군인이다.
戦場で本当に必要なのは勇敢な軍人だ。
정말로 신경 쓰지 말아 주세요.
本当に気にしないでください!
정말로 맛있네요.
本当においしいですね。
그건 그렇고, 어제는 정말로 감사했습니다.
それはそうと、昨日は本当にありがとうございました。
매일 세탁을 하는 것은 정말로 중노동입니다.
毎日の洗濯はほんと重労働です。
나는 정말로 불효 자식이었어요.
私は本当に親不孝な息子でしたよ。
아무 것도 할 수 없었던 자신이 정말로 한심해서 죄송한 마음으로 가득합니다.
何も出来なかった自分が本当に情けなくて、申し訳ない気持ちでいっぱいです。
이런 광고는 정말로 진부하다고 생각한다.
こういう広告は非常に陳腐だと思う。
견실한 성장이란 정말로 어렵습니다.
堅実な成長って本当に難しいです。
아들은 외국에 여행하고 나서 정말로 늠름해졌다.
息子は外国に旅行して、本当にたくましくなった。
그녀는 정말로 오만방자한 사람이다.
彼女は本当に高慢ちきな人だ。
그는 정말로 태도가 뻔뻔스럽다.
彼は本当に態度があつかましい。 ·
고향으로 돌아간다니 정말로 섭섭하네요.
地元に帰ってしまうなんて本当に残念です。
정말로 사이 좋은 형제네요.
本当に仲がいい兄弟ですね。
올해는 정말로 담배를 끊어야겠어요.
今年は本当にたばこを止めるつもりです。
산타클로스는 정말로 있나요?
サンタクロースって、ほんとうに、いるんでしょうか
당신이 정말로 나를 사랑하고 있다고 생각하지 않는다.
あなたが本当に私を愛しているとは思えない。
나는 그녀를 정말로 사랑하고 있습니다
私は彼女を大変愛しています。
정말로 사랑해요.
本当に愛しています。
정말로 술을 끊을 거예요.
本当に酒をやめるつもりです。
올해는 정말로 더운 여름이네요.
今年は本当に暑い夏ですね。
정말로 신뢰할 수 있는 것은 같은 핏줄인 피붙이뿐이다.
本当に信頼できるのは血のつながった血族だけだ。
반 년 전에 계모가 돌아가셨습니다. 정말로 나를 소중히 키워주셨습니다.
半年前に継母が亡くなりました。本当に私を大事に育ててくれました。
아들은 경찰관이 되었을 때 정말로 기뻐했다.
息子は警察官になれたとき本当に喜んでいた。
친구는 있는데 정말로 마음이 맞는 사람은 없다.
友達はいるけど、本当に気の合う人がいない。
그는 정말로 우리 편일까, 아니면 적일까?
彼は本当に我々の味方なのだろうか、それとも敵なのだろうか。
자기파산은 정말로 빚으로 어쩔 수 없는 사람의 최후 수단입니다.
自己破産にまさに借金でどうしようもできない人の最終手段です。
사후 세계는 정말로 존재할까?
死後の世界は本当に存在するのか。
나는 당신과 악수할 수 있어서 정말로 기뻤어요.
私はあなたと握手する事ができて、とても嬉しかったです。
정말로 죄송합니다.
本当に申し訳ありません。
그런 정말로 후안무치한 사람이다.
彼は厚かましく恥知らずな人だ。
정말로 많은 취재진이 모였습니다.
本当に多くの取材陣が集まりました。
요 며칠은 정말로 녹초가 되었다.
ここ数日は本当にくたくたに疲れた。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ