「受験生」は韓国語で「수험생」という。
|
![]() |
・ | 수험생은 몇 점이라는 정말로 근소한 차로 떨어져 버렸다. |
受験生は、数点という本当に僅かな差で落ちてしまった。 | |
・ | 우리 애는 올해 수험생이에요. |
うちの子は今年受験生なんです。 | |
・ | 수험생의 약 80%가 '대학 입시가 인생 최대의 압박'이라고 느끼고 있다. |
受験生の約8割が「大学受験が人生最大のプレッシャー」だと感じている。 | |
・ | 수험생에게 필요한 자료를 준비해서 드리겠습니다. |
受験生に必要な資料を、準備してお渡しします。 | |
・ | 수험생 여러분 무리하지 말고 적당한 휴식도 잊지 마세요. |
受験生の皆様、無理をせずに適度な休憩も忘れずに。 | |
・ | 수험생 여러분, 조급해하지 말고 침착하게 시험에 임해 주세요. |
受験生の皆様、焦らず落ち着いて試験に臨んでください。 | |
・ | 수험생을 위한 설명회를 개최하오니 꼭 참석하여 주시기 바랍니다. |
受験生に向けた説明会を開催いたしますので、ぜひご参加ください。 | |
・ | 수험생 여러분, 시험공부에 도움이 되는 자료를 보내드립니다. |
受験生の皆様、試験勉強に役立つ資料をお送りします。 | |
・ | 수험생을 위한 상담을 하오니 부담 없이 상담해 주시기 바랍니다. |
受験生に向けたカウンセリングを実施いたしますので、お気軽にご相談ください。 | |
・ | 수험생들은 매일 죽자 사자 공부하고 있다. |
受験生たちは毎日死に物狂いで勉強している。 | |
・ | 수험생들은 대부분 인강을 듣고 있다. |
受験生はほとんどがインターネット講義を受けている。 | |
・ | 그 일타강사는 수험생들에게 인생을 바꾸는 수업을 한다. |
その実力派講師は受験生に人生を変える授業を行っている。 | |
・ | 수험생의 합격 발표로 일희일비하다. |
受験生の合格発表で一喜一憂する。 | |
・ | 시험이 시작되기 전에 수험생이 착석한다. |
試験が始まる前に受験生が着席する。 | |
・ | 수험생 여러분, 건투를 빕니다. |
受験生の皆さんの健闘を祈ります。 | |
・ | 수험생의 삶은 고통스럽다. |
受験生の生活は苦痛だ。 | |
・ | 수험생에게 연애는 금물이다. |
受験生に恋は禁物だ。 | |
・ | 자신에게 맞는 공부법을 모르겠다고 고민하는 수험생이 많다. |
自分にあった勉強法がわからないと悩む受験生が多い。 |
낙제생(落第生) > |
요강(要綱) > |
선발(選抜) > |
구술시험(口述試験) > |
벼락치기(一夜漬け) > |
커트라인(合格ライン) > |
문제지(問題用紙) > |
실기 시험(実技試験) > |
고시(考試) > |
객관식 시험(選択式の試験) > |
답지(解答用紙) > |
점수가 박하다(点数が辛い) > |
수험하다(受験する) > |
입시(入試) > |
수험(受験) > |
과락(科落) > |
시험지(試験問題紙) > |
재시험(追試) > |
적성 검사(適性検査) > |
고득점(高得点) > |
낙제(落第) > |
불합격(不合格) > |
논술식(論述式) > |
서술형(記述式) > |
한글 능력 검정시험(ハングル能力検.. > |
불합격자(不合格者) > |
단답식(短答式) > |
수험표(受験票) > |
시험에 붙다(試験に受かる) > |
입사 시험(入社試験) > |