![]() |
・ | 부모를 소중히 하지 않는 것을 불효라 부른다. |
親を大切にしない行いを親不孝とよぶ。 | |
・ | 나는 정말로 불효 자식이었어요. |
私は本当に親不孝な息子でしたよ。 | |
・ | 불량배와 싸우기만 하고 부모님께는 불효를 많이 했어요. |
不良と喧嘩ばかりしていて、親にはずいぶん不孝をしました。 | |
・ | 불효했던 자신을 되돌아보면 가슴이 아픕니다. |
親不孝していた自分を振り返ると、胸が痛みます。 | |
・ | 불효할 의도는 없었는데 결과적으로 그렇게 되었습니다. |
親不孝するつもりはなかったのに、結果的にそうなりました。 | |
・ | 불효한 말을 해서 어머니가 울고 말았어요. |
親不孝な言葉を言ってしまい、母が泣いてしまいました。 | |
・ | 그의 불효한 행동에 부모님이 슬퍼하셨습니다. |
彼の親不孝な行動に、親が悲しんでいました。 | |
・ | 부모님께 불효한 태도를 취한 것을 후회하고 있어요. |
親不孝な態度を取ったことを後悔しています。 | |
・ | 학교를 그만둘 때 부모님께 불효하다고 들었어요. |
学校を辞めたとき、親不孝だと言われました。 | |
・ | 오랜 시간 부모에게 불효한 것을 반성하고 있어요. |
長い間親不孝していたことを反省しています。 | |
・ | 부모에게 불효하고 있다는 생각이 들어 전화를 걸었어요. |
親不孝していると感じたので、親に電話をかけました。 | |
・ | 저는 불효한 삶을 그만둘 결심을 했어요. |
私は親不孝な生き方をやめる決意をしました。 | |
・ | 부모를 부양할 의무를 다하지 않는 불효자가 늘고 있다. |
親を扶養する義務を果たさない親不孝者が増えている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불효자(プルヒョジャ) | 不孝者、親不孝者 |
불효하다(プルヒョハダ) | 親不孝する |
중환자(重病患者) > |
경도(経度) > |
용무(用務) > |
꽃무늬(花柄) > |
폄훼(他人を悪く非難すること) > |
낚싯밥(釣り餌) > |
치욕적(恥辱的) > |
감염병(感染症) > |
고등 교육(高等敎育) > |
반려묘(ペットの猫) > |
유망(有望) > |
작위(爵位) > |
낙천(楽天) > |
상식(常識) > |
최대 규모(最大規模) > |
형식적(形式的) > |
농수산물(農水産物) > |
물밑(水面下) > |
갑옷(鎧) > |
뭉칫돈(大金) > |
철자(スペル) > |
후기(後期) > |
구입 내역(購入内訳) > |
이면지(裏紙) > |
수색(捜索) > |
식품 첨가물(食品添加物) > |
유아기(幼児期) > |
낚싯줄(釣り糸) > |
거리(材料) > |
코끝(鼻先) > |