![]() |
・ | 부모를 소중히 하지 않는 것을 불효라 부른다. |
親を大切にしない行いを親不孝とよぶ。 | |
・ | 나는 정말로 불효 자식이었어요. |
私は本当に親不孝な息子でしたよ。 | |
・ | 불량배와 싸우기만 하고 부모님께는 불효를 많이 했어요. |
不良と喧嘩ばかりしていて、親にはずいぶん不孝をしました。 | |
・ | 불효했던 자신을 되돌아보면 가슴이 아픕니다. |
親不孝していた自分を振り返ると、胸が痛みます。 | |
・ | 불효할 의도는 없었는데 결과적으로 그렇게 되었습니다. |
親不孝するつもりはなかったのに、結果的にそうなりました。 | |
・ | 불효한 말을 해서 어머니가 울고 말았어요. |
親不孝な言葉を言ってしまい、母が泣いてしまいました。 | |
・ | 그의 불효한 행동에 부모님이 슬퍼하셨습니다. |
彼の親不孝な行動に、親が悲しんでいました。 | |
・ | 부모님께 불효한 태도를 취한 것을 후회하고 있어요. |
親不孝な態度を取ったことを後悔しています。 | |
・ | 학교를 그만둘 때 부모님께 불효하다고 들었어요. |
学校を辞めたとき、親不孝だと言われました。 | |
・ | 오랜 시간 부모에게 불효한 것을 반성하고 있어요. |
長い間親不孝していたことを反省しています。 | |
・ | 부모에게 불효하고 있다는 생각이 들어 전화를 걸었어요. |
親不孝していると感じたので、親に電話をかけました。 | |
・ | 저는 불효한 삶을 그만둘 결심을 했어요. |
私は親不孝な生き方をやめる決意をしました。 | |
・ | 부모를 부양할 의무를 다하지 않는 불효자가 늘고 있다. |
親を扶養する義務を果たさない親不孝者が増えている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불효자(プルヒョジャ) | 不孝者、親不孝者 |
불효하다(プルヒョハダ) | 親不孝する |
수령증(受領書) > |
추상화(抽象画) > |
퇴행(後退) > |
소꿉놀이(ままごと) > |
색기(色気) > |
기침(咳) > |
타이틀(タイトル) > |
고도(高度) > |
바가지 머리(おかっぱ頭) > |
비관론자(悲観論者) > |
머릿결(髪質) > |
갈채(喝采) > |
저금통(貯金箱) > |
동쪽(東側) > |
개표작업(開票作業) > |
촉매제(触媒剤) > |
마사지(マッサージ) > |
뒷좌석(後部座席) > |
주축(主軸) > |
개교기념일(開校記念日) > |
맹인(盲人) > |
사관학교(士官学校) > |
불확정(不確定) > |
도시 개발(都市開発) > |
연교차(年較差) > |
변심(心変わり) > |
흉작(凶作) > |
형무소(刑務所) > |
성문법(成文法) > |
열전(列伝) > |