ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現韓国語能力試験3・4級
이렇다 할とは
意味これといった、これと言って、特な
読み方이러타 할、イロタ ハル
「これといった」は韓国語で「이렇다 할」という。
「これといった」の韓国語「이렇다 할」を使った例文
그다지 이렇다 할 성과는 없었다.
あまりこれといった成果はなかった。
저는 이렇다 할 취미가 없어요.
私はこれといった趣味はないんです。
그녀에게는 이렇다 할 재능이 없어요.
彼女にはこれといった才能がないです。
우리나라에는 이렇다 할 천연자원이 없어요.
我が国にはこれといった天然資源がないです。
그 당시는 이렇다 할 꿈이 없었어요.
その当時はこれといった夢がありませんでした。
이렇다 할 취미는 없지만 굳이 말하자면 음악 감상일까요.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
오늘은 특별히 이렇다 할 것이 없었어요.
今日は特にこれと言った事はありませんでした。
내일은 이렇다 할 예정이 없고, 특별히 아무 것도 할 게 없어요.
明日はこれといった予定がなく、特に何もすることがないです。
이렇다 할 결과를 내지 못했어요.
これといった結果を出せなかったです。
이 제품에는 이렇다 할 특징이 없다.
この製品にはこれといった特徴のない。
지진이 있었지만 이렇다 할 피해가 없었다.
地震があったが、これといった被害がなかった。
이번 달에는 아직 이렇다 할 실적이 없어요.
今月にはまだこれといった実績がないです。
그 회사에는 특별히 이렇다 할 연줄이 없어요.
あの会社には特にこれといったつてもないです。
현재로서는 이렇다 할 움직임은 보이지 않는다.
今のところこれといった動きはない見られない。
이렇다 할 진전을 보이지 못하고 있다.
これといった進展が見られない。
그 문제에 대해 여러모로 고민해 봤지만 이렇다 할 뾰족한 수가 없었다.
その問題に対して、色々と悩んでみたけれども、これといった良い方法がなかった。
会話でよく使う表現の韓国語単語
있는 그대로(ありのままに)
>
시키는 대로 해(言われた通りにやれ..
>
뭐였더라?(何だっけ?)
>
그래서 말이야(それでね)
>
왜긴?(だって)
>
무슨 말을 하지는 모르겠다(何を言..
>
웃음이 나와요?(笑っている場合です..
>
몰라서 물어?(とぼけるな)
>
이렇다 할(これといった)
>
다른 얘긴데(話は変わるけど)
>
그게 아니면(もしくは)
>
그건 그렇다 치고(そうだとして)
>
누가 그러던데요(誰かが言ってたんで..
>
그죠?(そうですよね)
>
그렇긴 하죠(それはそうですね)
>
뭘 이 정도 가지고(どういたしまし..
>
말하기 뭐하지만(言っちゃ悪いけど)
>
흔해 빠지다(どこにでもある)
>
용용 죽겠지(くやしかろう)
>
잘 안되다(うまくいかない)
>
뭐든지 그렇지만(何でもそうだけど)
>
아시다시피(ご存知のように)
>
어찌할 도리가 없다(どうしようもな..
>
믿거나 말거나(信じるか信じないか)
>
게다가(その上)
>
지금 무슨 말 하는 거예요?(今、..
>
왜 그래?(なぜそうなの)
>
좋고 싫음이 분명하다(好き嫌いがは..
>
하면 할수록(すればするほど)
>
웃기는 사람이네(変な人だね)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ