「ある日」は韓国語で「어느 날」という。
|
・ | 어느 날 저녁,식사를 마치고 어머니가 나를 불러 이렇게 말했다. |
ある日の夕方、食事を終えて母が僕を呼びこのように話した。 | |
・ | 어느 날 담임선생님이 나를 교무실로 불렀어요. |
そんなある日、担任の先生が私を職員室に呼びました。 | |
・ | 어느 날 갑자기 아버지가 병에 걸려 돌아가시게 되었다. |
ある日、突然父が病にかかり、亡くなった。 | |
・ | 어느 날 산에 올라갔더니 눈이 하얗게 덮여 있었다. |
ある日、山に登たら雪で真っ白におおわれていた。 | |
・ | 빚을 계속 체납했더니 어느 날 법원에서 변제를 요구하는 소장이 도착했다. |
借金をずっと滞納していたら、ある日裁判所から返済を求める訴状が届いた。 | |
・ | 어느 날 형이 데이트할 때 따라 나갔다. |
ある日、兄がデートする際に付いて行った。 | |
・ | 장롱을 정리하던 어느 날, 서랍 안쪽에서 돈이 나왔다. |
タンスを整理していたある日、引き出しの奥からお金が出てきた。 | |
・ | 어느 날 문득 뜨거운 눈물이 쏟아질 때가 있습니다. |
ある日ふと熱い涙がこぼれるときがあります。 | |
・ | 인생의 어느 날은 비가 내리고, 어느 날은 햇살이 비칩니다. |
人生のある日は雨が降って、ある日は日差しが照ります。 | |
・ | 어느 날 학교에서 집에 돌아와 형과 심하게 싸운 적이 있었다. |
ある日、学校から家に戻り、兄と激しく喧嘩したことがあった。 | |
・ | 어느 날 그는 내게 청혼했다. |
ある日彼は私にプロポーズした。 | |
하룻밤(一晩) > |
글피(明々後日 (しあさって)) > |
내일모레(明後日 (あさって)) > |
투데이(ツデー) > |
격주(隔週) > |
며칠(何日) > |
엿새(6日間) > |
예정일(予定日) > |
지난날(過ぎし日) > |
나날(日々) > |
주말(週末) > |
섣달그믐(大晦日 (おおみそか)) > |
토요일(土曜日) > |
날마다(毎日) > |
어느 날(ある日) > |
지난밤(昨晩) > |
그저께(一昨日 (おととい)) > |
매일(毎日) > |
요일(曜日) > |
먼 훗날(後々) > |
이튿날(翌日) > |
13일의 금요일(13日の金曜日) > |
이날(この日) > |
다른 날로 하다(日を改める) > |
낼(明日) > |
이레(7日) > |
금요일(金曜日) > |
몇 월 며칠(何月何日) > |
지지난 주(先々週) > |
그끄저께(一昨昨日 (さきおととい).. > |