「足跡」は韓国語で「종적」という。
|
![]() |
・ | 갑자기 야구를 그만두고 종적을 감췄다. |
突然野球を辞め消息を消した。 | |
・ | 어느 날 갑자기 종적을 감추었다. |
ある日突然行方をくらませた。 | |
・ | 편집자는 저자와 함께 작품을 개선하고 최종적인 형태로 완성합니다. |
編集者は著者と一緒に作品を改良し、最終的な形に仕上げます。 | |
・ | 최종적으로 가장 높은 가격을 제시한 입찰자에게 낙찰된다. |
最終的に最も高い価格を提示した入札者に落札される。 | |
・ | 범인은 최종적으로 사형으로 처형되었습니다. |
犯人は最終的に死刑で処刑されました。 | |
・ | 협상은 난항을 겪고 있었지만, 최종적으로 절충안에 합의했습니다. |
交渉は難航していましたが、最終的に折衷案で合意しました。 | |
・ | 그가 제안한 절충안이 최종적으로 채택되었어요. |
彼の提案した折衷案が、最終的に採用されました。 | |
・ | 타협안 내용에 대해 최종적으로 합의했습니다. |
妥協案の内容について、最終的に合意しました。 | |
・ | 타협안을 받아들일지 여부를 최종적으로 결정해야 합니다. |
妥協案を受け入れるかどうか、最終的に決定する必要があります。 | |
・ | 진범은 사건의 배후에 숨어 있었지만, 최종적으로는 붙잡혔습니다. |
真犯人は事件の背後に隠れていましたが、最終的には捕まりました。 | |
・ | 다음 달에 최종적으로 판결합니다. |
来月、最終的に判決します。 | |
・ | 수감하기 전에 최종적인 의견 진술 기회가 있어요. |
収監する前に最終的な意見陳述の機会があります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
최종적(チェゾンチョック) | 最終的 |
종적을 감추다(チョンジョグル カムチュダ) | 跡を暗ます、姿を消す |
두 시(2時) > |
밑동(根本) > |
주변국(周辺国) > |
편협(偏狭) > |
장수말벌(雄のスズメバチ) > |
사력(死力) > |
성함(お名前) > |
문화재(文化財) > |
종료(終了) > |
후예(子孫) > |
녹음(綠陰) > |
후식(デザート) > |
핏줄(血筋) > |
야성미(野性美) > |
흉작(凶作) > |
침술(鍼治療) > |
체질(体質) > |
눈약(目薬) > |
고데기(ヘアーアイロン) > |
귀지(耳あか) > |
미음(重湯) > |
금전(金銭) > |
서양(西洋) > |
논란거리(厄介な問題) > |
회전문(回転ドア) > |
버스터미널(バスターミナル) > |
탐험가(探検家) > |
투신(投身) > |
보행 장애(歩行障害) > |
억새(ススキ) > |