「金銭」は韓国語で「금전」という。
|
![]() |
・ | 금전적으로 힘들어서 허리가 휠 거 같아요. |
金銭的に苦しく首が回らない状態です。 | |
・ | 커플통장은 금전 문제로 인한 갈등을 줄여줘요. |
カップル通帳はお金の問題による対立を減らしてくれます。 | |
・ | 커플통장은 금전적 신뢰를 쌓는 데 도움이 돼요. |
カップル通帳は金銭的信頼を築くのに役立ちます。 | |
・ | 청구서는 고객에게 금전 지불을 요구하는 문서입니다. |
請求書とは、顧客に金銭の支払いを要求する文書です。 | |
・ | 불법적인 금전 수수가 문제시되고 있다. |
不法な金銭授受が問題視されている。 | |
・ | 방탕한 금전 관리가 문제가 되고 있다. |
放蕩な金銭管理が問題になっている。 | |
・ | 학내에서 물품과 금전을 습득했다. |
学内で物品と金銭を拾得した。 | |
・ | 금전적 안정을 추구할 것인지 자신의 꿈을 추구할 것인지의 딜레마에 직면해 있다. |
金銭的な安定を求めるか自分の夢を追うかのジレンマに直面している。 | |
・ | 일에 대한 보상이라고 하면 금전적 보상이 맨 먼저 떠오르는 게 보통입니다. |
仕事の報酬というと、金銭的報酬が真っ先に浮かぶのが普通です。 | |
・ | 그는 공범에 대해 금전적인 보수를 약속했습니다. |
彼は共犯者に対して金銭的な報酬を約束しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
금전운(クムジョヌン) | 金運 |
금전 감각(クムジョンカムガク) | 金銭感覚 |
푼(昔の金銭の単位) > |
후원금(後援金) > |
오만 원(五万ウォン) > |
프랑(フラン) > |
금품(金品) > |
돈맛(お金の味) > |
돈이 돌다(お金が回る) > |
돈뭉치(札束) > |
수표(小切手) > |
금일봉(金一封) > |
환전소(両替所) > |
부(富) > |
돈이 마르다(お金が尽きる) > |
웃돈(追い金) > |
환(環) > |
잔돈(小銭) > |
위안화(人民元) > |
달러(ドル) > |
페소(フィリピンペソ) > |
전(銭) > |
기탁금(寄託金) > |
생돈(無駄金) > |
보상금(補償金) > |
할부금(分割金) > |
화폐(貨幣) > |
유로(ユーロ) > |
불(ドル) > |
헛돈(無駄金) > |
기축 통화(基軸通貨) > |
땡전(ごく少ない金額) > |