「消息」は韓国語で「기별」という。
|
![]() |
・ | 그 적은 양으로는 간에 기별도 안 가서 아무 효과도 없다. |
その少しの量では、蛇が蚊をのんだようで、何の効果もない。 | |
・ | 이것만으로는 간에 기별도 안 가서 해결되지 않는다. |
これだけでは蛇が蚊をのんだようで、解決にはならない。 | |
・ | 이 정도 음식 가지고는 간에 기별도 안 가요. |
この程度の食べ物では、ちょっともお腹が膨れません。 | |
・ | 기별을 띄우다. |
便りを出す。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
간에 기별도 안 가다(カネ キビョルド アンガダ) | 物足りない、蛇が蚊をのんだよう、量が少なくて食べた気がしない |
행상(物売り) > |
관절염(関節炎) > |
떡(もち) > |
전도(前途) > |
후보자(候補者) > |
둘레길(周囲の道) > |
피습(襲撃) > |
군살(ぜい肉) > |
허영(虚栄) > |
나뭇잎(木の葉) > |
정적(政敵) > |
머리채(髪の束ね) > |
방파제(防波堤) > |
지압(指圧) > |
동식물(動植物) > |
악운(悪運) > |
남성복(男性服) > |
작곡(作曲) > |
누설(漏洩) > |
일상적(日常的) > |
업자(業者) > |
푼돈(小銭) > |
세대(世代) > |
은인(恩人) > |
공(空) > |
귀성객(帰省客) > |
비윤리적(非倫理的) > |
각자부담(割り勘) > |
멍애(頸木) > |
잉꼬(インコ) > |