「最終的」は韓国語で「최종적」という。
|
![]() |
・ | 최종적으로 그는 올바른 길을 선택했습니다. |
最終的に、彼は正しい道を選びました。 | |
・ | 우리는 최종적으로 그의 제안을 받아들이기로 결정했습니다. |
私たちは最終的に彼の提案を受け入れることに決めました。 | |
・ | 최종적으로 우리는 그 계획을 실행하는 것에 동의했습니다. |
最終的に、私たちはその計画を実行することに同意しました。 | |
・ | 최종적으로 그는 그 지위에 오를 수 있었습니다. |
最終的に、彼はその地位に就くことができました。 | |
・ | 최종적으로 그는 그 임무를 완료할 수 있었습니다. |
最終的に、彼はその任務を完了することができました。 | |
・ | 최종적으로 우리는 그 이벤트를 성공시킬 수 있었습니다. |
最終的に、私たちはそのイベントを成功させることができました。 | |
・ | 최종적으로 우리는 그 결론에 도달했습니다. |
最終的に、私たちはその結論に達しました。 | |
・ | 결국 우리는 그 프로젝트를 성공시킬 수 있었습니다. |
最終的には、私たちはそのプロジェクトを成功させることができました。 | |
・ | 최종적으로 그들은 그 건물을 완성할 수 있었습니다. |
最終的に、彼らはその建物を完成させることができました。 | |
・ | 최종적으로 가장 높은 가격을 제시한 입찰자에게 낙찰된다. |
最終的に最も高い価格を提示した入札者に落札される。 | |
・ | 범인은 최종적으로 사형으로 처형되었습니다. |
犯人は最終的に死刑で処刑されました。 | |
・ | 협상은 난항을 겪고 있었지만, 최종적으로 절충안에 합의했습니다. |
交渉は難航していましたが、最終的に折衷案で合意しました。 | |
・ | 그가 제안한 절충안이 최종적으로 채택되었어요. |
彼の提案した折衷案が、最終的に採用されました。 | |
・ | 타협안 내용에 대해 최종적으로 합의했습니다. |
妥協案の内容について、最終的に合意しました。 | |
・ | 타협안을 받아들일지 여부를 최종적으로 결정해야 합니다. |
妥協案を受け入れるかどうか、最終的に決定する必要があります。 | |
・ | 진범은 사건의 배후에 숨어 있었지만, 최종적으로는 붙잡혔습니다. |
真犯人は事件の背後に隠れていましたが、最終的には捕まりました。 | |
・ | 다음 달에 최종적으로 판결합니다. |
来月、最終的に判決します。 | |
・ | 수감하기 전에 최종적인 의견 진술 기회가 있어요. |
収監する前に最終的な意見陳述の機会があります。 | |
・ | 최종적으로 이 안을 선택했습니다. |
最終的にこの案を選択しました。 | |
모조(模造) > |
1순위(1順位) > |
대치(対峙) > |
호기(好機) > |
다수결(多数決) > |
출점(出店) > |
재개발(再開発) > |
고목(枯れ木) > |
여흥(余興) > |
보건실(保健室) > |
분수(噴水) > |
보폭(歩幅) > |
적신호(赤信号) > |
조선(造船) > |
도장(塗装) > |
금(金) > |
행복(幸せ) > |
기세(勢い) > |
타일(タイル) > |
산림소득(山林所得) > |
사다리(はしご) > |
고혹적(蠱惑的) > |
한랭전선(寒冷前線) > |
자본잠식(資産食い込み) > |
학급(学級) > |
원수(かたき) > |
해달(ラッコ) > |
수면제(睡眠薬) > |
분열(分裂) > |
마모(摩耗) > |