「前置き」は韓国語で「두서」という。
|
・ | 바람에 꽃이 곤두서고 있어요. |
風で花が逆立っています。 | |
・ | 신경이 곤두서다. |
神経がかりかりする。 | |
・ | 털이 정전기로 곤두서다. |
毛が静電気で逆立つ。 | |
・ | 털이 곤두서 있는 고양이를 보았다. |
毛が逆立っている猫を見た。 | |
・ | 이 안약은 하루에 두서너 번 넣어 주세요. |
この目薬は、一日に2~3回さしてください。 | |
・ | 그는 점차 두서없이 중언부언했다. |
彼は次第にとりとめなく同じことを何度も繰り返し言った。 | |
・ | 신경이 곤두서다. |
神経が逆立つ。 |
상선(商船) > |
견본 시장(見本市) > |
부동심(不動心) > |
이목구비(目鼻立ち) > |
근육량(筋肉量) > |
좌충우돌(左右八方やたらに突き当たる.. > |
판매량(販売量) > |
멋(洒落) > |
부력(浮力) > |
평상(木製寝台) > |
중졸(中卒) > |
챔피언(チャンピオン) > |
수습 기자(見習い記者) > |
살인적(殺人的) > |
다슬기(カワニナ) > |
정보공개(情報公開) > |
대리석(大理石) > |
약초(薬草) > |
추가적(追加的) > |
시상(授賞) > |
맛소금(味塩) > |
비경험적(非経験的) > |
휘발유(ガソリン) > |
보풀(毛玉) > |
양식(養殖) > |
방문(部屋のドア) > |
스트레칭(ストレッチング) > |
타짜(いかさま師) > |
예삿일(普通のこと) > |
과외 수업(家庭教師からの授業) > |