「日時」は韓国語で「시일」という。
|
![]() |
・ | 시일이 걸리다. |
日時がかかる。日日がかかる。 | |
・ | 시일을 확인해주세요. |
日時を確認してください。 | |
・ | 개최 시일이 정해졌습니다. |
開催日時が決まりました。 | |
・ | 이벤트 시일이 다가오고 있습니다. |
イベントの日時が迫っています。 | |
・ | 십시일반의 정신으로 커뮤니티를 강하게 만들자. |
助け合いの精神で、コミュニティを強くしよう。 | |
・ | 어려운 상황에서 십시일반의 마음이 중요하다. |
困っているとき、助け合いの気持ちが大切だ。 | |
・ | 사회 문제 해결에는 십시일반과 같은 협력이 필요하다. |
社会問題の解決には、十匙一飯のような協力が必要だ。 | |
・ | 이번 재난 지원에는 십시일반의 협력이 필수적이다. |
この災害支援には、十匙一飯の協力が欠かせない。 | |
・ | 십시일반의 도움이 있으면 그의 꿈을 이룰 수 있을 것이다. |
十匙一飯の助けがあれば、彼の夢を叶えることができるだろう。 | |
・ | 자원봉사 활동은 십시일반의 정신으로 이루어진다. |
ボランティア活動は、十匙一飯の精神で成り立っている。 | |
・ | 모두가 조금씩 기부하면 십시일반으로 큰 힘이 된다. |
みんなが少しずつ寄付すれば、十匙一飯で大きな力になる。 | |
・ | 십시일반의 모금 활동으로 많은 기부금이 모였다. |
十匙一飯の募金活動で、たくさんの寄付が集まった。 | |
・ | 가난한 사람을 돕기 위해서는 십시일반의 정신이 필요하다. |
貧しい人を助けるには、十匙一飯の精神が必要だ。 | |
・ | 시민들은 위기의 순간 십시일반으로 구조 활동을 벌였다. |
市民たちは、危機の瞬間に助け合いながら救助活動を行った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
십시일반(シプッシイルバン) | 十匙一飯、助け合い |
가까운 시일에(カカウン シイレ) | 近いうちに、近日中に |
그날(その日) > |
매일(毎日) > |
전날(前日) > |
이번 주(今週) > |
날마다(毎日) > |
이달(今月) > |
전주(前週) > |
내일모레(明後日 (あさって)) > |
먼 훗날(後々) > |
하룻밤(一晩) > |
이틀 전(二日前) > |
다시 날짜를 잡다(日を改める) > |
이튿날(翌日) > |
그끄저께(一昨昨日 (さきおととい).. > |
투데이(ツデー) > |
목요일(木曜日) > |
엿새(6日間) > |
내일(明日) > |
잠시만(しばらく) > |
첫날(初日) > |
수주일(数週間) > |
닷새(五日) > |
2주(二週間) > |
익일(次の日) > |
십일(十日) > |
이틀(二日) > |
일주일(一週間) > |
1주(1週間) > |
지지난 주(先々週) > |
다음 주(来週) > |