「日時」は韓国語で「일시」という。
|
![]() |
・ | 개최 예정 일시를 알려드립니다. |
開催予定の日時をお知らせします。 | |
・ | 개최 일시가 갑자기 변경되었습니다. |
イベントの日時が変更されました。 | |
・ | 개최 일시를 다시 확인했습니다. |
開催日時を再度確認しました。 | |
・ | 개최 일시를 다시 확인했습니다. |
開催日時を再度確認しました。 | |
・ | 개최 일시의 상세 내용을 체크해 주세요. |
開催日時の詳細をチェックしてください。 | |
・ | 일시가 정해지면 연락주세요. |
日時が決まったら連絡してください。 | |
・ | 정부는 경기를 부양하기 위해 소비세를 일시적으로 감세하는 계획을 발표했다. |
政府は景気を浮揚するために、消費税を一時的に減税する計画を発表した。 | |
・ | 계정을 일시 중지했습니다. |
アカウントを一時停止しました。 | |
・ | 화무십일홍처럼 비즈니스의 성공도 일시적일 수 있다. |
花は十日と続かないように、ビジネスの成功も一時的かもしれない。 | |
・ | 불화설이 일시적으로 퍼졌지만, 곧 수그러들었다. |
不仲説が一時的に広まったが、すぐに収束した。 | |
・ | 경제 성장은 일시적으로 기세가 꺾였지만, 회복의 조짐이 보이고 있다. |
経済の成長は一時的に勢いが止まったが、回復の兆しが見えてきた。 | |
・ | 비상 사태가 발생하여 모든 작업을 일시정지하게 되었다. |
非常事態が発生し、全作業を一時停止することになった。 | |
・ | 녹화를 일시정지하고 중요한 장면을 다시 보았다. |
録画を一時停止して、大事なシーンを見直した。 | |
・ | 서버 문제로 인해 서비스가 일시정지되었습니다. |
サーバーのトラブルにより、サービスが一時停止しました。 | |
・ | 폭설로 인해 철도가 일시정지하고 있다. |
大雪の影響で、鉄道が一時停止している。 | |
・ | 작업을 일시정지하고 안전 확인을 진행했다. |
作業を一時停止して、安全確認を行った。 | |
연휴(連休) > |
주간(昼間) > |
주초(週初) > |
13일의 금요일(13日の金曜日) > |
금주(今週) > |
빨간날(祝祭日) > |
당일(当日) > |
잠시만(しばらく) > |
수주일(数週間) > |
며칠 후(数日後) > |
금요일(金曜日) > |
화요일(火曜日) > |
주(週) > |
몇 월 며칠(何月何日) > |
내일(明日) > |
주중(平日) > |
일요일(日曜日) > |
전날(前日) > |
예정일(予定日) > |
저번 주(先週) > |
이번 주(今週) > |
매주(毎週) > |
다른 날로 하다(日を改める) > |
엿새(6日間) > |
며칠 만에(何日ぶりに) > |
주말(週末) > |
전주(前週) > |
엊그제(数日前) > |
이달(今月) > |
요 며칠(ここ数日) > |