![]() |
・ | 일주일 중에 금요일이 제일 좋아요. |
一週間の中で金曜日が一番好きです。 | |
・ | 매월 넷째 주 금요일에 열리는 지역 집회에는 반드시 참석하고 있습니다. |
毎月第4金曜日に開かれる地域の集会には必ず出席しています。 | |
・ | 금요일은 가능한 잔업을 하지 않고 퇴근하는 걸로 하고 있다. |
金曜日はできるだけ残業をせずに帰ることにしている。 | |
・ | 좋아하는 요일 순위는 물론 1위가 금요일입니다. |
好きな曜日ランキングは、もちろん1位が金曜日です。 | |
・ | 오늘은 금요일이라 손님이 많아요. |
きょうは金曜日なので、お客さんが多いです。 | |
・ | 다음 회의는 금요일에 예정하고 있습니다. |
次の会合は金曜日に予定しています。 | |
・ | 소속팀 훈련은 매주 수요일과 금요일이에요. |
所属チームの練習は毎週水曜日と金曜日です。 | |
・ | 납기일은 다음 주 금요일이에요. |
納期日は来週の金曜日です。 | |
・ | 개장일은 다음 주 금요일입니다. |
オープン日は来週の金曜日です。 | |
・ | 다음 주 금요일에는 일정이 있습니다. |
来週の金曜日は予定があります。 | |
・ | 마감일이 토요일에 해당하므로 금요일까지 제출해 주세요. |
締切日が土曜日にあたるため、金曜日までに提出してください。 | |
・ | 이 프로젝트의 마감일은 다음 주 금요일입니다. |
このプロジェクトの締切日は来週の金曜日です。 | |
・ | 부처 회의는 매주 금요일에 열립니다. |
部署の会議は毎週金曜日に開かれます。 | |
・ | 새로운 칙령이 금요일부터 발효됩니다. |
新しい勅令は金曜日から施行されます。 | |
・ | 다음 주 금요일, 라방에서 특별 게스트가 등장할 예정이다. |
来週の金曜日、ラバンで特別ゲストが登場する予定です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
13일의 금요일(シプサミレ クミョイル) | 13日の金曜日 |
어제(昨日) > |
금주(今週) > |
몇 월 며칠(何月何日) > |
제날짜(所定の日) > |
지지난 주(先々週) > |
토요일(土曜日) > |
전주(前週) > |
이날(この日) > |
연일(連日) > |
월요일(月曜日) > |
당일(当日) > |
요일(曜日) > |
내일(明日) > |
몇일(何日) > |
십일(十日) > |
며칠 후(数日後) > |
지난주(先週) > |
첫날(初日) > |
격주(隔週) > |
주말(週末) > |
요 며칠(ここ数日) > |
여드레(8日間) > |
이틀 전(二日前) > |
내주(来週) > |
매주(毎週) > |
그저께(一昨日 (おととい)) > |
다음 날(翌日) > |
엊그저께(数日前) > |
저번 주(先週) > |
닷새(五日) > |