「明日」は韓国語で「내일」という。会話やチャットなどで「낼」と略して使う場合も多い。그저께・그제(おととい)、어제(昨日) 、오늘(今日)、내일(明日)、모레・내일모레(あさって)、글피(しあさって)
|
![]() |
「明日」は韓国語で「내일」という。会話やチャットなどで「낼」と略して使う場合も多い。그저께・그제(おととい)、어제(昨日) 、오늘(今日)、내일(明日)、모레・내일모레(あさって)、글피(しあさって)
|
・ | 내일쯤 만날 수 있나요? |
明日あたり会えますか。 | |
・ | 내일 약속이 있어요. |
明日は約束があります。 | |
・ | 내일보다 오늘이 중요하다 |
明日より今日が大事だ。 | |
・ | 오늘은 시간이 없어서 내일 하기로 했어요. |
今日は時間なくて、明日することにしました。 | |
・ | 내일은 학교가 쉽니다. |
明日は学校が休みです。 | |
・ | 내일은 바쁜 날입니다. |
明日は忙しい日です。 | |
・ | 내일 일기예보는 맑습니다. |
明日の天気予報は晴れです。 | |
・ | 내일은 새로운 레스토랑에 가요. |
明日は新しいレストランに行きます。 | |
・ | 내일은 친구와 영화를 보러 갑니다. |
明日は友達と映画に行きます。 | |
・ | 내일 아침에 일찍 일어나야 합니다. |
明日の朝、早起きしなければなりません。 | |
・ | 내일은 중요한 프레젠테이션이 있습니다. |
明日は大切なプレゼンがあります。 | |
・ | 내일은 아무 예정이 없어요. |
明日は何も予定がありません。 | |
・ | 내일은 4월 14일입니다. |
明日は4月14日です。 | |
・ | 아마도 내일 만날 수 있을 거예요. |
たぶん明日会えると思います。 | |
・ | 언론사와의 인터뷰가 내일 있어요. |
報道機関とのインタビューが明日あります。 | |
・ | 이 계획은 내일부터 집행할 예정이다. |
この計画は明日から執行する予定だ。 | |
・ | 내일 프로젝트를 마치기 위해 오늘 밤은 늦게까지 일해야 한다. |
明日のプロジェクトを終えるために、今晩は遅くまで働かなければならない。 | |
・ | 내일 저녁 식사에 초대할게요. |
明日の夕食に招待しますね。 | |
・ | 내일 파티에 당신을 초대하고 싶어요. |
明日のパーティーにあなたを招待したいと思います。 | |
・ | 연륙교 개통식이 내일 열립니다. |
連絡橋の開通式が明日行われます。 | |
・ | 내일 영화 시사회장에 갈 예정이다. |
明日は映画の試写会場に行く予定だ。 | |
・ | 내일 얘기합시다. → 그럽시다. |
明日、話しましょう。→そうしましょう。 | |
・ | 내일 영화 보러 가요. ― 그렇게 하죠. |
明日、映画を見に行きましょう。― そうしましょう。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
내일모레(ネイルモレ) | 明後日 (あさって)、もうすぐ、近いうちに |
내일모래다(ネイルモレダ) | 目の前に迫っている |
오늘내일하다(オヌルネイルハダ) | すぐにも~する、間もなく~する、今か今かと~する |
이날(この日) > |
지난밤(昨晩) > |
일주일(一週間) > |
아흐레(9日) > |
시일(日時) > |
어느 날(ある日) > |
그저께(一昨日 (おととい)) > |
격주(隔週) > |
열흘(十日) > |
3주(3週間) > |
수요일(水曜日) > |
글피(明々後日 (しあさって)) > |
다음 주(来週) > |
첫날(初日) > |
며칠 후(数日後) > |
낼모레(明後日) > |
양일(両日) > |
어제(昨日) > |
어제오늘(最近) > |
일요일(日曜日) > |
수일(数日) > |
여드레(8日間) > |
주중(平日) > |
날짜(日にち) > |
날마다(毎日) > |
몇 년 몇 월 며칠(何年何月何日) > |
화요일(火曜日) > |
1주(1週間) > |
날(日) > |
요전(この前) > |