「十匙一飯」は韓国語で「십시일반」という。直訳すると「ご飯10匙がひとつの器になる」ことで、みんなの力を合わせれば、人を助けることができる意味
|
「十匙一飯」は韓国語で「십시일반」という。直訳すると「ご飯10匙がひとつの器になる」ことで、みんなの力を合わせれば、人を助けることができる意味
|
・ | 시민들은 위기의 순간 십시일반으로 구조 활동을 벌였다. |
市民たちは、危機の瞬間に助け合いながら救助活動を行った。 |
오월동주(呉越同舟) > |
오합지졸(烏合の衆) > |
요지부동(全然動かない) > |
전화위복(災い転じて福となす) > |
발본색원(抜本塞源) > |
평지풍파(平地風波) > |
겸양지덕(謙譲の徳) > |