「痰」は韓国語で「가래」という。담(痰)ともいう。
|
![]() |
【話せる韓国語】風邪に関するよく使うフレーズ35選!
・ | 가래가 끓다. |
痰が絡む。 | |
・ | 기침과 가래가 멈추지 않는다. |
咳と痰が止まらない。 | |
・ | 가래에 피가 섞이다. |
痰に血が混じる。 | |
・ | 가래가 고이면, 기침으로 가래를 내뱉으려고 한다. |
たんがたまると、咳でたんを押し出そうとする。 | |
・ | 목이 아프고 가래가 생겨요. |
喉が痛くて、痰が絡むんです。 | |
・ | 가래에 혈액이 섞일 수 있는데, 이것을 혈담이라고 부릅니다. |
痰に血液が混じることがあり、これを血痰と呼びます。 | |
・ | 가래 양이 많아지게 되면 호흡 곤란을 일으킬 수 있습니다. |
痰の量が多くなると、呼吸困難を引き起こす可能性があります。 | |
・ | 가래가 생기는 기침은 기관지에 문제가 있을 가능성을 시사합니다. |
痰が絡む咳は、気管支に問題がある可能性を示唆します。 | |
・ | 가래를 동반한 기침은 야간에 많이 볼 수 있습니다. |
痰を伴う咳は、夜間に多く見られることがあります。 | |
・ | 정부의 대응은 호미로 막을 것을 가래로 막는 것 같아서 비판을 받고 있다. |
政府の対応は鍬で防げることを鋤で防ぐようなもので、批判を浴びている。 | |
・ | 그들의 문제 해결 방법은 정말 호미로 막을 것을 가래로 막는 것과 같았다. |
彼らの問題解決方法は、まさに鍬で防げることを鋤で防ぐようなものだった。 | |
・ | 사업에서 초기 투자와 관리를 소홀히 하면 호미로 막을 것을 가래로 막게 된다. |
鍬で防げるものを杖で防がないためには、早期対応が必要だ。 | |
・ | 사소한 일도 미리 처리하자. 호미로 막을 것을 가래로 막는 일이 없도록 하자. |
些細なことも前もって処理しよう。鍬で防げるものを杖で防ぐことがないようにしよう。 | |
・ | 그의 경영 방침은 호미로 막을 것을 가래로 막는 것 같아서 낭비가 많다. |
彼の経営方針は鍬で防げることを鋤で防ぐようなもので、多くの無駄がある。 | |
・ | 호미로 막을 것을 가래로 막는 방식은 효율이 떨어진다. |
鍬で防げることを鋤で防ぐようなやり方は、効率が悪い。 | |
・ | 대응이 늦으면 호미로 막을 것을 가래로도 막는다. |
対応が遅れれば今日の一針明日の十針になる。 | |
・ | 유해 물질이 폐 속까지 도달하면, 가는 기관지에 염증을 일으켜 기침이 나고 가래가 많이 생긴다. |
有害物質が肺の奥まで達すると、細い気管支に炎症を起こし、咳や痰が多くなる。 | |
・ | 가래가 끓어서 수분을 섭취했다. |
痰が絡むので水分を摂った。 | |
・ | 가래가 끓으면 목소리가 잘 나오지 않는다. |
痰が絡むと声が出づらい。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
헹가래(ヘンガレ) | 胴上げ |
가래떡(カレットク) | 細長い棒状の白い餅、トッポキ用餅 |
가래가 끓다(カレガ クルタ) | 痰が絡む、たんが絡む |
헹가래를 치다(ヘンガレルル チダ) | 胴上げをする |
호미로 막을 것을 가래로 막는다(ホミロ マグルコスル カレロ マンヌンダ) | 今日の一針明日の十針 |
어깨뼈가 탈구하다(肩が脱臼する) > |
면역체(免疫体) > |
몸살기(風邪気味) > |
부스럼(おでき) > |
멍 자국(あざの跡) > |
감기가 떨어지다(風邪が治る) > |
부종(むくみ) > |
피멍(이) 들다(あざができる) > |
병을 앓다(病気を患う) > |
아토피(アトピー) > |
성인병(生活習慣病) > |
체증(胃もたれ) > |
현기증(めまい) > |
병(이) 나다(病気になる) > |
지방간(脂肪肝) > |
티눈(魚の目) > |
염병(腸チフスの俗称) > |
화상을 입다(やけどをする) > |
위통(胃痛) > |
호흡기 질환(呼吸器疾患) > |
백내장(白内障) > |
위독하다(危篤だ) > |
A형 간염(A型肝炎) > |
간염(肝炎) > |
병마(病魔) > |
타박(打撲) > |
피가 나다(血が出る) > |
배탈이 나다(お腹を壊す) > |
의료 사고(医療事故) > |
고지혈증(高脂血症) > |