「食欲」は韓国語で「식욕」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】食事でよく使うフレーズ80選!
・ | 식욕이 왕성하다. |
食欲が旺盛です。 | |
・ | 식욕이 그다지 없다. |
食欲があまりない。 | |
・ | 식욕을 돋구다. |
食欲をそそる。 | |
・ | 식욕을 억제해다. |
食欲を抑制する。 | |
・ | 가을은 상쾌한 기후로 식욕이 느는 시기입니다. |
秋は、さわやかな気候で食欲が増してくる時期です。 | |
・ | 식욕의 계절, 가을이네요. |
食欲の季節、秋ですね。 | |
・ | 비만 때문에 식욕억제 약을 먹고 있다. |
肥満のために食欲抑制の薬を飲んでいる。 | |
・ | 김치찜 냄새가 식욕을 돋워요. |
キムチチムの香りが食欲をそそります。 | |
・ | 콩국수는 콩 향이 식욕을 돋웁니다. |
コングクスは大豆の香りが食欲をそそります。 | |
・ | 불고기의 향이 식욕을 돋웁니다. |
プルコギの香りが食欲をそそります。 | |
・ | 목이 부으면 식욕도 없어질 수 있다. |
喉が腫れると、食欲もなくなることがある。 | |
・ | 코가 막히면 식욕도 없어져 버린다. |
鼻がつまると、食欲もなくなってしまう。 | |
・ | 미열로 나른함을 느끼지만, 식욕은 있다. |
微熱でだるさを感じるが、食欲はある。 | |
・ | 식당가를 걷다 보면 향기가 식욕을 자극해요. |
食堂街を歩いていると、香りが食欲をそそります。 | |
・ | 식욕 부진으로 최근 며칠간은 기운이 나지 않았습니다. |
食欲不振が原因で、ここ数日間は元気が出ません。 | |
・ | 식욕 부진이 계속되면 기분도 우울해질 수 있습니다. |
食欲不振が続くと、気分も落ち込んでしまいます。 | |
・ | 식욕 부진을 해결하기 위해 조금씩 먹기로 했습니다. |
食欲不振を解消するために、少しずつ食べることにしています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
식욕 부진(シギョクプジン) | 食欲不振 |
식욕이 없다(シギョギオプタ) | 食欲がない |
식욕을 돋구다(シギョグル トックダ) | 食欲をそそる |
식욕이 당기다(シギョギ タンギダ) | 食欲が出る |
식욕이 왕성하다(シギョギ ワンソンハダ) | 食欲が旺盛だ |
한턱내다(おごる) > |
식사하다(食事をする) > |
공복감(空腹感) > |
식사 중(食事中) > |
수저(スプーンと箸) > |
메뉴판(メニュー) > |
시장기(ひもじさ) > |
잘 먹었습니다(ごちそうさまでした) > |
먹음직스럽다(おいしそうだ) > |
흰쌀밥(白いご飯) > |
한 톨(一粒) > |
상(お膳) > |
쌀밥(米飯) > |
입맛을 다시다(舌なめずりをする) > |
허기를 채우다(飢えをしのぐ) > |
점심밥(昼ごはん) > |
씹어먹다(噛んで食べる) > |
먹을거리(食べ物) > |
잡수다(召し上がる) > |
입맛이 까다롭다(味にうるさい) > |
때우다(済ませる) > |
설거지를 하다(洗い物をする) > |
포만감(満腹感) > |
1인분(1人前) > |
밥 생각 없다(ご飯食べたくない) > |
많이 드세요(たくさんお召し上がりく.. > |
끼니를 놓치다(ご飯を食べ損ねる) > |
저녁상(夕食の膳) > |
간식(おやつ) > |
국을 먹다(汁を飲む) > |