【드시다】の例文

<例文>
모든 노력에는 반드시 보상이 뒤따릅니다.
すべての努力には必ず補償が後に続きます。
진실은 반드시 통하게 마련이다.
真実はかならず通じるようになるものだ。
마음에 드실지 모르겠지만 받아 주세요.
お気に召すかわかりませんが、受け取ってください。
마음에 드실지 모르겠습니다만・・・
お気に召されるかどうかわかりませんが
마음에 드셨으면 좋겠어요.
気に入ってくださるとうれしいです。
마음에 드셨나요?
気に入ってもらえましたか?
운동 전에는 반드시 물을 충분히 섭취해야 한다.
運動前には必ず水を十分に取らないといけない。
식후에 바로 양치질 하는 것이 반드시 좋다고는 할 수 없다.
食後すぐに歯を磨くことが、必ずしもいいとは言えない。
어린이는 혼자서 입장할 수 없으며, 반드시 어른과 함께 입장할 수 있도록 유의해 주세요.
子どもは一人で入場できず、必ず大人と一緒に入場できるよう注意ください。
나쁜 짓은 반드시 응징당합니다.
悪事は必ず懲らしめられます。
나쁜 짓은 반드시 응징당합니다.
悪事は必ず懲らしめられます。
반드시 만족할 만한 성과를 얻기 위해 도전하는 것은 아니다.
必ず満足するだけの成果を得るために、挑戦するのではない。
딸은 반드시 9시 전에 잔다.
娘は必ず9時前に寝る。
사람은 살아 있으면 반드시 어딘가 다치거나 병이 나거나 한다.
人は生きていると必ずどこかで怪我をしたり、病気になったりする。
독버섯을 채취할 때는 반드시 전문가의 조언을 구해야 한다.
毒キノコを採る際は、絶対に専門家の助言を仰ぐべきだ。
저렴한 가격으로 맛있는 스시를 부담없이 드셨으면 합니다.
お手頃な価格で、美味しいお寿司を、気軽に食べていただきたいです。
그 사람은 반드시 약속을 지켜 줄 것으로 믿고 있습니다.
あの人はきっと約束を守ってくれると信じています。
우리 엄마는 식빵으로 빵가루를 직접 만드신다.
私たちのお母さんは食パンでパン粉を実際に作ってくださった。
나라를 위해 기권하지 말고 반드시 투표합시다.
国のため、棄権することなく必ず投票しましょう!
과일 샐러드에는 반드시 바나나를 넣어요.
フルーツサラダには必ずバナナを入れます。
우리들은 인종 차별을 완전히 없애는 노력을 반드시 계속해야 한다.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行くべきだ。
오늘 9시까지는 반드시 돌아와라.
今日は9時までに必ず帰ってきてね。
바닥의 콘크리트에는 반드시 철근이 깔려 있습니다.
床のコンクリートには、必ず鉄筋が敷かれています。
전철 안에 있을 때는 반드시 책을 읽어요.
電車の中にいる時、私はいつも本を読みます。
반성하는 사람은 반드시 성공한다.
反省する人はきっと成功する。
시련은 터널과 같다. 반드시 끝이 있다.
試練はトンネルのようだ。必ず終わりがある。
국민이 요구하는 변화와 개혁을 반드시 완수하다.
国民が要求する変化と改革を必ず成しとげる。
귀한 것을 얻기 위해서는 반드시 대가를 치러야 한다.
貴重なことを得るためには必ず対価を払わなければならない。
인생에 있어서 견디지 않으면 안 되는 국면이 반드시 찾아온다.
人生において、耐えなければいけない局面が必ず訪れる。
야시장은 방콕 관광에서 반드시 방문하고 싶은 추천 장소입니다.
ナイトマーケットは、バンコク観光において必ず訪れたいおすすめスポットです。
시작이 있으면 반드시 끝도 있다.
始まりがあったら必ず終わりもある。
약은 반드시 모든 증상을 해소하는 것은 아닙니다.
薬は必ずしもすべての症状を解消するわけではありません。
이 약은 꼭 식사 후에 드시도록 하세요.
この薬は必ず食事の後に召し上がるようにして下さい。
재능이 있다고 반드시 성공하지는 않는다.
才能があるからといって必ず成功する訳ではない。
야채 볶음에는 반드시 참기름을 사용합니다.
野菜の炒め物には必ずごま油を使います。
참기름을 넣어서 드십시요.
ごま油を入れて召し上がってください。
한국여행에서 전복죽을 드셨던 분들이 많을 겁니다.
韓国旅行であわびのお粥を召し上がった方は多いと思います。
1일 3회 반드시 약을 복용한다.
1日3回必ず薬を服用する。
새로운 소프트웨어를 인스톨 할 때는, 반드시 메뉴얼을 참조해 주세요.
新しいソフトウェアをインストールする際は、必ずマニュアルを参照してください。
야채를 삶으면 영양이 빠져나가지 않고 맛있게 드실 수 있습니다.
野菜を茹でると、栄養が逃げずに美味しくいただけます。
저는 일본에 가면 반드시 회덮밥을 먹어요.
私は日本に行くと、必ず刺身丼を食べます。
인감을 반드시 지참하다.
印鑑を必ず持参する。
반드시 봐 둬야 할 작품을 엄선해서 소개합니다.
必ず観ておくべき作品を厳選してご紹介します。
무슨 일이든 반드시 고비가 있습니다.
どんなことでも必ず峠があります。
약 복용 후에는 반드시 숙면을 취하셔야 합니다.
薬の服用後には必ずしっかり寝てください。
반드시 전업 각본가를 필요치 않고 감독이 각본까지 겸임하는 경우도 있다.
必ずしも専業の脚本家を必要とせず、監督が脚本まで兼任する場合もある。
일본에 가면 반드시 온천에 갑니다.
日本に行くと必ず温泉に行きます。
두고 보세요, 반드시 복수할 거예요.
今にみてなさい、必ず復讐しますよ。
두고 보자. 반드시 복수하겠어.
覚えて置け!必ず復讐するから。
두고 봐. 머지않아 반드시 후회할 거야.
今に見てろ!近いうちに必ず後悔するはずよ。
1 2 3 4 5 6 7 
(1/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ