「追いかける」は韓国語で「뒤쫓다」という。뒤は後・後ろ、쫓다は追う。
|
![]() |
・ | 중국은 미국 경제를 뒤쫓고 있다. |
中国は米国の経済を追いかけている。 | |
・ | 아이들은 거위를 뒤쫓았다. |
子供たちはガチョウを追いかけた。 | |
・ | 그녀의 뒤를 슬금슬금 뒤쫓아 갔다. |
彼女の後をこっそりと追いかけた。 | |
・ | 형사는 수년간 조폭과 연루된 용의자를 뒤쫓고 있었다. |
刑事は数年間ヤクザと繋がっていた容疑者を追っていた。 |
삭발하다(頭を丸める) > |
고무시키다(鼓舞する) > |
엮다(編む) > |
새다(夜が明ける) > |
돌려받다(返してもらう) > |
경멸하다(軽蔑する) > |
쏟아내다(次々と打ち出す) > |
두다(持つ) > |
경악하다(驚愕する) > |
알랑거리다(媚びへつらう) > |
파시스트(ファシスト) > |
논리정연하다(筋が立つ) > |
결판나다(決定がつく) > |
와닿다(身に染みる) > |
덮어쓰다(被る) > |
전제되다(前提となる) > |
호위하다(護衛する) > |
엄선되다(厳選される) > |
매다(締める) > |
부러뜨리다(折る) > |
확인되다(確認する) > |
공양하다(供える) > |
솎아내다(間引きする) > |
종영하다(終映する) > |
쪽쪽거리다(しゃぶる) > |
촐랑거리다(軽率に振る舞う) > |
도사리다(潜む) > |
떠다니다(漂う) > |
유학하다(留学する) > |
거두어들이다(取り入れる) > |