「追いかける」は韓国語で「뒤쫓다」という。뒤は後・後ろ、쫓다は追う。
|
![]() |
・ | 중국은 미국 경제를 뒤쫓고 있다. |
中国は米国の経済を追いかけている。 | |
・ | 아이들은 거위를 뒤쫓았다. |
子供たちはガチョウを追いかけた。 | |
・ | 그녀의 뒤를 슬금슬금 뒤쫓아 갔다. |
彼女の後をこっそりと追いかけた。 | |
・ | 형사는 수년간 조폭과 연루된 용의자를 뒤쫓고 있었다. |
刑事は数年間ヤクザと繋がっていた容疑者を追っていた。 |
시켜 먹다(出前を取って食べる) > |
교사하다(教唆する) > |
취조되다(取り調べられる) > |
보급되다(普及される) > |
감기다(巻かれる) > |
되돌리다(取り戻す) > |
투옥하다(投獄する) > |
도지다(ぶり返す) > |
주도하다(主導する) > |
독점되다(独占される) > |
건국되다(建国される) > |
고무시키다(鼓舞する) > |
초치다(台無しにする) > |
보충하다(補う) > |
짜다(編む) > |
밀입국하다(密入国する) > |
분가되다(分家する) > |
항복하다(降伏する) > |
가지다(持つ) > |
놀러 가다(遊びに行く) > |
선정되다(選定される) > |
추돌하다(追突する) > |
결착하다(決着する) > |
청혼하다(プロポーズする) > |
수군거리다(ひそひそ言う) > |
딴짓하다(目的と違うことをやる) > |
화해되다(和解される) > |
날리다(飛ばす) > |
골몰하다(没頭する) > |
냉각되다(冷え込む) > |