「追いかける」は韓国語で「뒤쫓다」という。뒤は後・後ろ、쫓다は追う。
|
![]() |
・ | 중국은 미국 경제를 뒤쫓고 있다. |
中国は米国の経済を追いかけている。 | |
・ | 아이들은 거위를 뒤쫓았다. |
子供たちはガチョウを追いかけた。 | |
・ | 그녀의 뒤를 슬금슬금 뒤쫓아 갔다. |
彼女の後をこっそりと追いかけた。 | |
・ | 형사는 수년간 조폭과 연루된 용의자를 뒤쫓고 있었다. |
刑事は数年間ヤクザと繋がっていた容疑者を追っていた。 |
밀입국하다(密入国する) > |
기대다(寄り掛かる) > |
곤두세우다(尖らせる) > |
보채다(むずかる) > |
지지하다(支持する) > |
요청하다(要請する) > |
집어치우다(途中でやめる) > |
이탈하다(離脱する) > |
관련되다(関連される) > |
물리력(物理力) > |
상연되다(上映される) > |
나갔다 오다(出かけてくる) > |
둘러싸다(取り囲む) > |
완간하다(刊行する) > |
금지되다(禁止される) > |
파면하다(罷免する) > |
혼용하다(混用する) > |
출생하다(出生する) > |
방송되다(放送される) > |
말리다(巻かれる) > |
드르렁대다(ぐうぐうといびきをかく) > |
보안하다(保安する) > |
간소화하다(簡素化する) > |
빙자하다(藉口する) > |
놓아주다(放してやる) > |
순직하다(殉職する) > |
해하다(害する) > |
입관하다(入棺する) > |
질러가다(近道をする) > |
벌거벗다(裸になる) > |