「追いかける」は韓国語で「뒤쫓다」という。뒤は後・後ろ、쫓다は追う。
|
![]() |
・ | 중국은 미국 경제를 뒤쫓고 있다. |
中国は米国の経済を追いかけている。 | |
・ | 아이들은 거위를 뒤쫓았다. |
子供たちはガチョウを追いかけた。 | |
・ | 그녀의 뒤를 슬금슬금 뒤쫓아 갔다. |
彼女の後をこっそりと追いかけた。 | |
・ | 형사는 수년간 조폭과 연루된 용의자를 뒤쫓고 있었다. |
刑事は数年間ヤクザと繋がっていた容疑者を追っていた。 |
선별되다(選別される) > |
에다(えぐる) > |
거래되다(取引される) > |
자치하다(自治する) > |
대두되다(台頭する) > |
이등분하다(二等分する) > |
남의 집 불구경하다(傍観する) > |
비견되다(比喩される) > |
출렁거리다(ゆらゆらとうねる) > |
공수하다(空輸する) > |
책하다(責める) > |
증축하다(増築する) > |
단축되다(短縮される) > |
원망하다(恨めしく思う) > |
사재기하다(買いだめする) > |
합격하다(合格する) > |
전직하다(転職する) > |
가격하다(攻撃する) > |
해 먹다(作って食べる) > |
졸이다((気を)もむ) > |
길쭉하다(細長い) > |
떠밀다(押し付ける) > |
기습하다(襲う) > |
컴컴하다(真っ暗だ) > |
투영되다(投影される) > |
맞추다(当てる) > |
집합되다(集合される) > |
단장하다(飾り付ける) > |
훈련하다(訓練する) > |
구체화되다(具体化される) > |