![]() |
・ | 천재는 타고난 능력에서 비롯된다는 뉘앙스가 강하다. |
天才は生まれ持った能力に由来するというニュアンスが強い。 | |
・ | 아무래도 그는 천재인가 봐. |
どうやら彼は天才みたいだ。 | |
・ | 뛰어난 재능을 보인 그는 사람들 사이에서 천재로 불렸다. |
優れた才能を見せた彼は人々の間で天才と称された。 | |
・ | 천재란 사람의 노력으로는 도달할 수 없는 레벨의 사람을 가리킨다. |
天才とは、人の努力では至らないレベルの人を指す。 | |
・ | 그는 소위 말하는 천재다. |
彼は、いわゆる天才だ。 | |
・ | 모차르트는 천재 작곡가입니다. |
モーツァルトは天才作曲家です。 | |
・ | 그의 천재적인 발명품 덕분에 까방권을 획득했어. |
彼の天才的な発明品のおかげで批判免除権を獲得しました。 | |
・ | 그 아이디어 정말 천재적이야! 살아 있네! |
そのアイデア、まさに天才的だね!やるじゃん! | |
・ | 폭우가 내려 인명 피해가 발생했다. 천재지변인가 인재인가? |
雨がたくさん降って人命被害が起きた。天災地変か人災か。 | |
・ | 천재 해커가 국가 기밀 네트워크에 침입했다. |
天才ハッカーが国家機密のネットワークに侵入した。 | |
・ | 그는 자신이 천재라고 착각하고 있다. |
彼は自分が天才だと錯覚している。 | |
・ | 그 선수는 여섯 살 때부터 후원사가 붙었던 천재다. |
あの選手は6歳の時からスポンサーがついた天才だ。 | |
・ | 소설가로선 금세기에 가장 빛나는 천재 중 한 사람입니다. |
小説家としては今世紀で一番輝く天才の一人です。 | |
・ | 팬들은 그 가수를 음악 천재로 우상화하고 있다. |
ファンはその歌手を音楽の天才として偶像化している。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
천재적(チョンジェジョク) | 天才的 |
천재일우(チョンシェイル) | 千載一遇、滅多に訪れないチャンス、二度と訪れない恵まれたチャンス |
천재지변(チョンジェジビョン) | 天災地変、自然界に起こる災い |
표현력(表現力) > |
설득력(説得力) > |
경력(経歴) > |
소질(素質) > |
능력(能力) > |
재량권(裁量権) > |
인지력(認知力) > |
회복력(回復力) > |
재간둥이(多くの才能を持つ人) > |
기동력(機動力) > |
리더십(リーダーシップ) > |
저력(底力) > |
정신력(精神力) > |
여력(余力) > |
스태미나(スタミナ) > |
손놀림(手さばき) > |
이해력(理解力) > |
공격력(攻撃力) > |
청력(聴力) > |
다재다능(多芸多才) > |
뚝심(くそ力) > |
지도력(指導力) > |
능력을 발휘하다(能力を発揮する) > |
손기술(手技) > |
담력(胆力) > |
실행력(実行力) > |
파괴력(破壞力) > |
실력차(実力の差) > |
관리 능력(管理能力) > |
추진력(推進力) > |