「放浪者」は韓国語で「방랑자」という。
|
・ | 방랑자가 거리의 광장에 있었다. |
放浪者が街の広場にいた。 | |
・ | 방랑자는 전 세계를 여행하고 있다. |
放浪者は世界中を旅している。 | |
・ | 방랑자 이야기를 들으면 인생이 풍요로워진다. |
放浪者の話を聞くと、人生が豊かになる。 | |
・ | 그는 방랑자로서 자유로운 생활을 하고 있다. |
彼は放浪者として自由な生活を送っている。 | |
・ | 방랑자의 생활은 모험으로 가득 차 있다. |
放浪者の生活は冒険に満ちている。 | |
・ | 방랑자가 들고 있던 지도에는 많은 표시가 붙어 있었다. |
放浪者が持っていた地図には多くの印が付いていた。 | |
・ | 방랑자들은 다양한 문화를 접했다. |
放浪者は様々な文化に触れてきた。 | |
・ | 방랑자는 가는 곳마다 새로운 친구를 사귄다. |
放浪者は行く先々で新しい友達を作る。 | |
・ | 방랑자는 밤새 계속 걸었다. |
放浪者は一晩中歩き続けた。 | |
・ | 방랑자들이 찾은 거리는 활기가 넘쳤다. |
放浪者が訪れた街は活気に満ちていた。 | |
・ | 방랑자의 가방에는 최소한의 소지품밖에 들어 있지 않다. |
放浪者のバッグには最低限の持ち物しか入っていない。 | |
・ | 방랑자는 밤하늘 아래에서 잠들었다. |
放浪者は夜空の下で眠った。 | |
・ | 방랑자의 이야기를 듣고 나도 여행을 떠나고 싶어졌다. |
放浪者の話を聞いて、自分も旅に出たくなった。 | |
・ | 방랑자는 자유로운 영혼을 가지고 있다. |
放浪者は自由な魂を持っている。 | |
・ | 방랑자는 어떤 상황에도 적응할 수 있다. |
放浪者はどんな状況にも適応できる。 | |
・ | 방랑자는 여행지에서 많은 사람들과 교류했다. |
放浪者は旅先で多くの人々と交流した。 | |
・ | 방랑자는 가진 것이 없지만, 모든 것을 가지고 있다. |
放浪者は何も持たないが、全てを持っている。 | |
・ | 방랑자는 지도에 없는 길을 간다. |
放浪者は地図にない道を進む。 | |
・ | 방랑자는 어디서나 집을 만들 수 있다. |
放浪者はどこでも家を作ることができる。 | |
・ | 방랑자는 누구에게도 얽매이지 않는다. |
放浪者は誰にも縛られない。 |
괴한(怪しい人) > |
심복(腹心) > |
어느 사람(どの人) > |
시각 장애자(視覚障害者) > |
변절자(裏切り者) > |
꼬마 녀석(ガキ) > |
망나니(暴れん坊) > |
일등 공신(立役者) > |
-님(様) > |
총각(未婚の男性) > |
몸종(小間使い) > |
여행객(旅行客) > |
소경(盲人) > |
저 녀석(あいつ) > |
핫바지(愚か者) > |
여자(女) > |
유랑자(流浪人) > |
변덕꾸러기(移り気な人) > |
잠꾸러기(お寝坊さん) > |
사범(師範) > |
아무개(なにがし) > |
비관론자(悲観論者) > |
말썽군(厄介者) > |
취객(酔っぱらい) > |
음성화(陰性化) > |
골칫거리(厄介者) > |
우리(私たち) > |
허풍쟁이(ほら吹き) > |
여러분(みなさま) > |
술주정꾼(酔っ払い) > |