ホーム  >  > 人を表す代名詞韓国語能力試験3・4級
그대
あなた、君
読み方 그대、kŭ-dae、クデ
類義語
例文
한국에서는 여성이 결혼을 해도 성은 미혼이었을 때 그대로 입니다.
韓国では女性が結婚しても姓は未婚の時のままです。
피시 전원을 끄지 않고 그대로 방치하거나 하면 고장나나요?
PCの電源を切らずにそのまま放置していたりしたら故障しますか?
나이가 점점 들면서 외모에서 자기 삶의 모습이 그대로 나타나는 것 같아요.
年を取るほど外見において自分の人生の姿がそのまま表れるような気がします。
무대와 객석이 가까워서 배우의 열기가 그대로 느껴졌다.
舞台と客席が近いので、役者の熱気がそのまま伝わってきた。
뉴스 기사를 그대로 믿으면 안돼.
ニュース記事をそのまま信じてはいけない。
고민거리인 하반신은 그대로인데 상반신이 홀쭉해 버렸다.
悩みの下半身は変わらずに上半身がげっそりしてしまった。
클래식음악에서는 적혀있는 음부를 손대지 않고 완전히 그대로 연주하는 것이 일반적이다.
クラシック音楽では書かれた音符に手を加えずに全くその通り演奏するのが普通である。
철광석은 문자 그대로 철분을 많이 함유하는 광산물이다.
鉄鉱石は文字通り鉄分を多く含有する鉱産物である。
임신부의 감정 상태는 그대로 뱃속에 있는 아이에게 전달된다.
妊産婦はの感情状態がそのままお腹の中にいる赤ちゃんに伝わる。
sheep의 복수형은 왜 그대로 sheep 인가요?
sheepの複数形はなぜそのままsheepなのでしょう?
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
그대로(クデロ) そのまま
그대로(マル クデロ) 言葉通り、文字通り
문자 그대로(ムンチャ クデロ) 文字通り
있는 그대로(インヌン クデロ) ありのままに、あるがままに
별에서 온 그대(ピョレソオンクデ) 星から来たあなた
오직 그대만을 사랑해(オジッ クデマヌル サランへ) ただ君だけを愛する
人を表すの韓国語単語
의뢰인(依頼者)
>
누나(お姉さん)
>
월드 스타(ワールドスター)
>
영아(幼児)
>
독지가(篤志家)
>
이분(この方)
>
저소득자(低所得者)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ