「それ」は韓国語で「그거」という。
|
![]() |
・ | 그거 좋은 생각이야 ! |
それ、いいアイデアだね! | |
・ | 그거 여기에다가 버리시면 안 되는데요. |
それ、ここに捨ててはいけないんですよ。 | |
・ | 그 방법도 결국 다른 방법과 같은 거라서 그게 그거다. |
その方法も、結局は他の方法と同じことだよ。 | |
・ | 저 두 사람의 생각은 둘 다 비슷해서 그게 그거다. |
あの二人の考え方は、どちらも似たようなものだよね。 | |
・ | 이 두 사람의 의견은 결국 그게 그거다. |
この二人の意見は、結局は同じことを言っているだけだね。 | |
・ | 새로운 버전도 이전 것과 거의 차이가 없어서 그게 그거다. |
新しいバージョンも前のものとほとんど変わらないね。 | |
・ | 이 두 가지 일은 내용이 거의 같아서 그게 그거다. |
この二つの仕事は内容がほとんど同じだから、あまり変わらないよ。 | |
・ | 어느 걸 고르든 그게 그거다. |
どっちを選んでも、結果は同じだろうね。 | |
・ | 그거 너무 재미있을 것 같네요. |
それはとても面白そうですね。 | |
・ | 그거 아직 한국어로 안 배웠어요. |
それまだ韓国語で習ってないですよ。 | |
・ | 그거 구라 같은데. |
それ嘘っぽいね。 | |
・ | 너 그거 진짜 구라지? 말도 안 돼! |
それ本当に嘘なの?信じられない! | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
그거야(クゴヤ) | そんなことは、それだよ |
바로 그거야(パロ グゴヤ) | まさにその通りだよ!、正にそれだよ |
그게 그거다(クゲ クゴダ) | あまり変わらない、どれも変わらない、どっちもどっちだ |
바로 그거예요!(パロ グゴイェヨ) | その通りです! |
우리네(私たち) > |
저(あの) > |
이것(これ) > |
그거(それ) > |
쟤(あの子) > |
넌(君は) > |
뭔데?(何?) > |
그곳(そこ) > |
저거(あれ) > |
이거(これ) > |
이리(こちらへ) > |
그래(そうして) > |
니(お前) > |
저곳(あそこ) > |
어디(どこ) > |
그(彼) > |
그게(それは) > |
걔(あの子) > |
나(僕) > |
아무(誰) > |
난(僕は) > |
머(何) > |
널(君を) > |
소인(小人) > |
뭐(何) > |
과인(寡人) > |
뭘(何を) > |
저것(あれ) > |
날(僕を) > |
어디로(どこへ) > |