「それは」は韓国語で「그게」という。그것이の縮約形。会話でよく使われる縮約形「~것이→~게」「~것을→~걸」「~것은→~건」。이게、이걸、이건、저게、저걸、저건など。
|
「それは」は韓国語で「그게」という。그것이の縮約形。会話でよく使われる縮約形「~것이→~게」「~것을→~걸」「~것은→~건」。이게、이걸、이건、저게、저걸、저건など。
|
・ | 근데 그게 다는 아니다. |
でもそれが全てではない。 | |
・ | 과연 그게 가능할까. |
果たしてそんなことが出来るのか。 | |
・ | 그게 지금 이 상황에 할 말이냐? |
それが今この状況で言う言葉か? | |
・ | 니가 생각하기에 옳다고 생각해 그게? |
お前が考えるに正しいって思うのか? | |
・ | 아무래도 그게 좋겠어요. |
どうもその方が良さそうです。 | |
・ | 그게 반성하는 태도입니까! |
それが反省している態度ですか! | |
・ | 그게 회사의 방침입니다 . |
それが会社のポリシーです。 | |
・ | 그게 제일 기억에 많이 남아요. |
それが一番頭に残ってるんですよ。 | |
・ | 그게 딸과의 마지막 통화였다. |
それが娘との最後の電話となった。 | |
・ | 그는 정직하지 않았다. 그게 선생님을 더욱더 화나게 만들었다. |
彼は正直ではなかった。そのことが教師をますます怒らせた。 | |
・ | 영상의 색조가 묘한데 그게 효과적이었다. |
映像の色調が妙だが、それが効果的だった。 | |
・ | 아무도 가지 않은 길을 가게 된다면 그게 탐험입니다. |
誰も行っていない道を歩くようになれば、それが探検です。 | |
・ | 그게 제일 궁금해요. |
それが一番気になります。 | |
・ | 그게 다예요. |
それがすべてです。 | |
남의(人の) > |
뭣(何) > |
그것(それ) > |
과인(寡人) > |
네(お前) > |
저분(あの方) > |
저곳(あそこ) > |
이쪽(こちら) > |
이리(こちらへ) > |
그녀(彼女) > |
그대(あなた) > |
당신(あなた) > |
자네(君) > |
이거(これ) > |
저(あの) > |
소인(小人) > |
여기(ここ) > |
아무나(誰でも) > |
이것(これ) > |
너(君(人)) > |
넌(君は) > |
저(私) > |
뭘(何を) > |
이게(これは) > |
무엇(何) > |
뭐지?(何だろう) > |
난(僕は) > |
널(君を) > |
니(お前) > |
그게(それは) > |