「これ」は韓国語で「이것」という。
|
![]() |
・ | 이것은 무엇입니까? |
これは何ですか。 | |
・ | 이것은 버려주세요. |
これは捨ててください。 | |
・ | 이것도 드셔 보세요. |
これお召し上がってみてください。 | |
・ | 이것으로 하겠습니다. |
これにします。 | |
・ | 이것 좀 도와주세요. |
ちょっとこれ手伝ってください。 | |
・ | 이것은 제 책입니다. |
これは私の本です。 | |
・ | 이것이 제가 좋아하는 영화입니다. |
これが私の好きな映画です。 | |
・ | 이것을 사고 싶어요. |
これを買いたいです。 | |
・ | 이것이 들키면 처벌된다. |
これがばれると罰せられる。 | |
・ | 이것이 우리의 최후의 선택이다. |
これが私たちの最後の選択だ。 | |
・ | 이것은 공통적인 문제입니다. |
これは共通的な問題です。 | |
・ | 이것은 저의 가방입니다. |
これは私のバッグです。 | |
・ | 이것은 저의 책입니다. |
これは私の本です。 | |
・ | 오늘은 이것이 마지막 잔이에요. |
今日はこれが最後の一杯です。 | |
・ | 이것을 시작한 이유는 다른 게 아니고 제 꿈을 위해서예요. |
これを始めたのは他でもなく、自分の夢のためです。 | |
・ | 이것은 실로 흥미로운 이야기다. |
これは実に面白い話だ。 | |
・ | 같은 장르지만, 이것은 별개야. |
同じジャンルだけど、これは別物だ。 | |
・ | 그것과 이것은 별개야. |
それとこれは別物だよ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
이것저것(イゴッチョゴッ) | あれこれ |
이것이야말로(イゴシヤマルロ) | これこそ、これぞまさしく |
이것도 저것도 아니다(イゴット チョゴット アニダ) | 何なのかはっきりしない、中途半端だ |
거기(そこ) > |
우리(私たち) > |
걔(あの子) > |
그분(その方) > |
너(君(人)) > |
저곳(あそこ) > |
뭐라(なんと) > |
누구(誰) > |
쟤(あの子) > |
과인(寡人) > |
전(私は) > |
이게(これは) > |
이리(こちらへ) > |
뭘(何を) > |
어디로(どこへ) > |
이거(これ) > |
뭐(何) > |
저(あの) > |
우리네(私たち) > |
우린(私たちは) > |
어디어디(どこそこ) > |
이건(これは) > |
넌(君は) > |
저건(あれは) > |
이쪽(こちら) > |
널(君を) > |
누군가(誰か) > |
이분(この方) > |
날(僕を) > |
저분(あの方) > |