「どこへ」は韓国語で「어디로」という。
|
・ | 어디로 갈까요? |
どこへ行きましょうか? | |
・ | 어디로 가고 싶으세요? |
どこに行きたいですか? | |
・ | 어디로 가야할 지 방향을 못 찾고 헤맵니다. |
どこに行かなければならないか、方向をつかめずさまよいます。 | |
・ | 그 터널 밑에는 어디로 통하고 있을까? |
そのトンネルの下にはどこに通じているのかしら? | |
・ | 지금 강남역 2번 출구에 있는데 어디로 가야 돼요? |
今、江南駅の2番出口にいますが、どこへ行けばいいですか。 | |
・ | 수사망에 의해 범인은 어디로 도망쳐도 놓치는 일은 없습니다. |
捜査網により、犯人はどこに逃げても見逃されることはありません。 | |
・ | 어서 오세요. 어디로 가십니까? |
いらっしゃいませ。どちらまで行かれますか。 | |
・ | 손님 어디로 모실까요? |
お客さん、どちらまで? | |
・ | 손님, 어디로 가시겠어요 ? |
お客さん、どこまで行かれますか。 | |
・ | 어디로 출장 가요? |
どこへ出張に行きますか? | |
・ | 어디로 갈지 목표와 방향을 먼저 정하다. |
どこへ行くのか目標と方向をまず決める。 | |
・ | 미국 금리 상승에서 발단한 하락 장세는 어디로 향하는가? |
米金利上昇に端を発する下落相場にどう向かうのか? | |
어디로(どこへ) > |
저거(あれ) > |
저건(あれは) > |
저희(私ども) > |
이거(これ) > |
니(お前) > |
그것(それ) > |