「これ」は韓国語で「이거」という。이거は、이것の口語
|
・ | 이거 얼마예요? |
これいくらですか? | |
・ | 이거 다 먹을 수 있어? |
これ全部食べられる? | |
・ | 이거 주세요. |
これください。 | |
・ | 이거 그냥 줄게요. |
これただであげますよ。 | |
・ | 이거 정말 맛있네요. |
これ、とてもおいしいですね。 | |
・ | 이거랑 저거 주세요. |
これとあれください。 | |
・ | 이거 누구 건가요? |
これ誰のものですか? | |
・ | 이거 마셔. |
これ飲んで。 | |
・ | 이거 뇌피셜인데, 그 사람은 아마 내일 대답할 거야. |
これ、勝手な推測だけど、その人はおそらく明日返事をくれると思う。 | |
・ | 이거야말로 노래방 끝판왕 곡이지! |
これこそカラオケのラスボス曲だよ! | |
・ | 형이 왜 거기서 나와? 이거 진짜 대박! |
お兄さんがどうしてそこで出てきたの?これ本当にすごい! | |
・ | 날씨가 한여름에 이렇게 춥다니, 이거 실화냐? |
真夏なのにこんなに寒いなんて、これ本当? | |
・ | 이렇게 많은 사람들이 모였다니, 이거 실화냐? |
こんなに多くの人が集まったなんて、これ本当? | |
・ | 그 선생님이 갑자기 학교를 그만뒀다고? 이거 실화냐? |
先生が急に学校を辞めたって?これ本当? | |
・ | 인터넷에서 본 사진이 진짜였다니, 이거 실화냐? |
ネットで見た写真が本物だったなんて、これ本当? | |
・ | 어제 본 영화가 너무 재미없어서, 이거 실화냐 싶었어. |
昨日見た映画があまりにもつまらなくて、これ本当?って思ったよ。 | |
・ | 친구가 해외여행을 공짜로 갔다고? 이거 실화냐? |
友達が海外旅行にタダで行ったって?これ本当? | |
・ | 이렇게 맛없는 음식을 팔고 있다니, 이거 실화냐? |
こんなにまずい料理を売っているなんて、これ本当? | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
이거 써 봐(コレ ッソブァ) | これ使ってみて |
이거 실화냐(イゴ シルファニャ) | これマジか?、これ本当?、実話なの!? |
이거 뭐예요?(イゴムォエヨ?) | これは何ですか。 |
이거 어디서 났어?() | これはどうしたの?、どこでもらったの? |
소인(小人) > |
자네(君) > |
저(私) > |
그곳(そこ) > |
저분(あの方) > |
여기(ここ) > |
뭐지?(何だろう) > |
이거(これ) > |
누구(誰) > |
넌(君は) > |
아무나(誰でも) > |
저곳(あそこ) > |
저희들(私ども) > |
머(何) > |
그것(それ) > |
네(お前) > |
과인(寡人) > |
널(君を) > |
누군가(誰か) > |
이리(こちらへ) > |
너희(お前ら) > |
이쪽(こちら) > |
어디(どこ) > |
그들(彼ら) > |
뭐라(なんと) > |
저것(あれ) > |
우린(私たちは) > |
이것(これ) > |
너(君(人)) > |
어디로(どこへ) > |