ホーム  > 表現と9品詞 > 代名詞
남의とは
意味人の、他人の
読み方나믜 / 나미 / 나메、name、ナメ
「人の」は韓国語で「남의」という。
「人の」の韓国語「남의」を使った例文
남의 핸드폰을 보고 그래!
なんで人の携帯見るんだよ。
남의 수고를 보며 굿이나 보고 떡이나 먹는 건 바람직하지 않다。
他人の苦労を見て、儀式を見て餅を食べるのは望ましくない。
그는 언제나 남의 일을 뒷전으로 하고 굿이나 보고 떡이나 먹는다。
彼はいつも他人のことを後回しにして、儀式を見て餅を食べる。
내 코가 석 자인데 어떻게 남의 상담을 들어줄 수 있겠는가.
自分の問題で手一杯なのに、どうして他人の相談に乗れるだろうか。
지금은 내 코가 석 자라 남의 일까지 신경 쓸 여유가 없다.
今は自分のことで精一杯で、他人の面倒を見る余裕はない。
항상 지각하는 사람이 남의 지각을 비난하다니, 사돈 남 말 하네.
遅刻常習犯が他人の遅刻を批判するなんて、お前が言うなよ。
말이 씨가 되니까 남의 험담은 하지 않으려고 해요.
言葉が種になるから、人の悪口は言わないようにしています。
남의 눈에 띄지 않는 곳에서 작업하고 있습니다.
人目につかないところで作業しています。
남의 눈에 띄지 않는 시간대에 방문했어요.
人目につかない時間帯に訪問しました。
남의 이목을 끌다.
人目を引く。
남의 일을 돌보아 주다.
人の面倒を見る。
「人の」の韓国語「남의」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
남의 일(ナメイル) 他人事
남의 말도 석달(ナメマルド ソクッタル) 人の噂も七十五日、人の噂も75日
남의집살이를 하다(ナメジプッサリルル ハダ) 住み込みをする
남의 일이 아니다(ナメ イリ アニダ) 他人事ではない、人事ではない
남의 탓으로 돌리다(ナメ タスロ トルリダ) 人のせいにする、人のせいにする
남의 집 불구경하다(ナメジプ プルクギョンハダ) 傍観する、火事を見物する、腕組みをする
남의 눈을 의식하다(ナメ ヌヌル ウィシカダ) 人の目を意識する、視線を意識する
남의 일 같지 않다(ナメ イル カッチ アンタ) 他人事とは思えない、よそ事とは思えない
남의 손에 넘어가다(ナメ ソネ ノムォガダ) 人の手に渡る、他人の所有になる、人手に渡る
남의 떡이 커 보인다(ナメ トギ コ ポインダ) 隣の芝生は青くみえる、釣り落とした魚は大きい、人の花は赤い
남의 잔치에 감 놓아라 배 놓아라 한다(ナメ チャンチエ カムノアラ ペノアラ ハンダ) 人のことによけいな口出しをする
代名詞の韓国語単語
넌(君は)
>
그(彼)
>
남들(他人)
>
소인(小人)
>
너희(お前ら)
>
뭔데?(何?)
>
너네들(君たち)
>
거기(そこ)
>
그대(あなた)
>
어디어디(どこそこ)
>
저건(あれは)
>
저희(私ども)
>
그녀(彼女)
>
난(僕は)
>
누구(誰)
>
뭐(何)
>
어디로(どこへ)
>
저분(あの方)
>
그곳(そこ)
>
그거(それ)
>
우리네(私たち)
>
우린(私たちは)
>
전(私は)
>
모(某)
>
저(私)
>
그래(そうして)
>
아무나(誰でも)
>
머(何)
>
어디에(どこに)
>
날(僕を)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ