「どこに」は韓国語で「어디에」という。
|
![]() |
・ | 어디에 가니? |
どこに行くの? | |
・ | 어디에 가고 싶으세요? |
どちらへ行きたいのですか? | |
・ | 어디에 가요? |
どこに行きますか? | |
・ | 지금 어디에 계세요? |
今どちらにいらっしゃいますか? | |
・ | 오늘은 어디에도 가고 싶지 않아요. |
今日はどこへも行きたくないです。 | |
・ | 우유는 어디에 있어요? |
牛乳はどこにありますか? | |
・ | 그가 어디에 갔는지가 중요합니다. |
彼がどこへ行ったかが重要です。 | |
・ | 어제 어디에 갔었니? |
昨日、どこに行ったの? | |
・ | 어디에 있었어요? |
どこにいたんですか? | |
・ | 그는 뜨내기라서 어디에 가도 오래 머무르지 않는다. |
彼は流れ者なので、どこに行っても長くは居つかない。 | |
・ | 그녀는 유명인사라서, 어디에 가든 사람들이 말을 걸어옵니다. |
彼女は著名人なので、どこに行っても人々が声をかけてきます。 | |
・ | 올해 잼버리는 어디에서 열리나요? |
今年のジャンボリーはどこで開催されますか? | |
・ | 아이엘츠 시험은 전 세계 어디에서나 볼 수 있습니다. |
アイエルツの試験は、全世界で受けることができます。 | |
・ | 매표소는 어디에 있어요? |
切符売り場はどこですか? | |
・ | 간장게장은 어디에서 살 수 있나요? |
カンジャンケジャンはどこで買えますか? | |
・ | 한식당은 어디에 있습니까? |
韓国食堂はどこにありますか? | |
・ | 구둣주걱은 어디에 있습니까? |
靴べらはどこにありますか? | |
・ | 아테네의 수호신인 여신 아테나는 어디에서 태어난 것일까요? |
アテネの守護神である女神アテナはどこから生まれたでしょうか? | |
・ | 그는 어벙해서 항상 어디에 부딪친다. |
彼は間が抜けていて、いつもどこかにぶつかっている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
어디에서(オディエソ) | どこから |
어디에선가(オディエソンガ) | どこかで |
어디에다 대고(オディエダ テゴ) | どこに向かって、誰に向かって |
어디에서 오셨습니까?(オディエソ オショッスムニカ) | どちらからいらっしゃいましたか |
뭐지?(何だろう) > |
니(お前) > |
난(僕は) > |
그곳(そこ) > |
이거(これ) > |
이리(こちらへ) > |
저기(あそこ) > |
그래(そうして) > |
그(彼) > |
저희(私ども) > |
널(君を) > |
뭘(何を) > |
이분(この方) > |
어디에(どこに) > |
과인(寡人) > |
남들(他人) > |
아무나(誰でも) > |
이쪽(こちら) > |
네(お前) > |
뭣(何) > |
그거(それ) > |
남의(人の) > |
넌(君は) > |
이게(これは) > |
우린(私たちは) > |
저(私) > |
나(僕) > |
그녀(彼女) > |
우리네(私たち) > |
뭔데?(何?) > |