ホーム  > 表現と9品詞 > 代名詞韓国語能力試験1・2級
아무とは
意味
読み方아무、a-mu、アム
類義語
누구
「誰」は韓国語で「아무」という。
「誰」の韓国語「아무」を使った例文
아무나 괜찮아요.
誰でもいいです。
아무한테도 연락하지 않았어요.
誰にも連絡しなかったです。
아무도 안 가요.
誰も行きません。
그 사실은 아무도 모릅니다.
その事実は誰も分からないです。
집에 아무도 없어요.
家に誰も居ません。
아무도 없어요?
誰かいませんか?
이 얘기는 아무한테도 안 했는데요.
この話は誰にも言ってないんだけど。
밥심 없으면 아무것도 못 해요.
ご飯の力がなければ何もできない。
차 안을 살펴봤지만 아무도 없었다.
車の中を見てみたが、誰もいなかった。
그는 나를 아무 말 없이 내쫓았어요.
彼は私を何も言わずに追い出しました。
그는 복지부동하며 아무 말도 하지 않았다.
彼は伏地不動で何も言わなかった。
아무리 밀어도 꿈쩍도 안 한다.
いくら押してもびくともしない。
오비이락처럼 아무 관계 없는 일로 의심받았다.
烏飛梨落のように無関係なことで疑われた。
그녀는 아무리 고된 일도 불평하지 않는다.
彼女はどんなにきつい仕事でも文句を言わない。
그 상자에는 아무것도 들어 있지 않다. 완전히 빈껍데기다.
その箱には何も入っていない、完全に空っぽだ。
그는 모두에게 애물단지여서 아무도 가까이 가고 싶어하지 않아요.
彼はみんなにとって厄介者で、誰も近寄りたがらない。
저는 아무에게도 고자질하지 않아요, 걱정 마세요.
私は誰にも言いつけませんから、安心してください。
「誰」の韓国語「아무」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
아무렴(アムリョム) 当然、もちろん
아무것(アムゴッ)
아무리(アムリ) どんなに、いくら、いくらなんでも
아무런(アムロン) どんな、何の、いかなる
아무튼(アムトゥン) とにかく、いずれにせよ、なにしろ
아무나(アムナ) でも
아무도(アムド)
아무개(アムゲ) なにがし、何某、
아무렇다(アムロタ) どうこうである
아무래도(アムレド) どうやら、いずれにしても、どうしても
아무러면(アムロミョン) いくらなんでも、どうだって、どうあろうとも
아무거나(アムゴナ) 何でも
아무것도(アムゴット) 何も、何にも
아무 말(アムマル) 一言も、何の話
아무 데(アムデ) どこ
아무려면(アムリョミョン) そうだとも、もちろん、言うまでもなく
아무쪼록(アムチョロク) 何とぞ、ぜひとも、どうぞ
아무 때나(アムッテナ) いつでも
아무 데나(アムデナ) どこでも
아무렇게나(アムロッケナ) いい加減に、適当に、無造作に
아무 데도(アムテド) どこにも、どこへも、どこにも
아무것이나(アムゴシナ) 何でも
아무리(チェアムリ) いくら~しようとも、どんなに~しても
아무개 씨(アムゲッシ) だれだれさん、だれかさん、某氏
아무리 해도(アムリヘド) どうしても、どうにも
아무리 그래도(アムリクレド) いくらなんでも、たとえそうであっても、いくらそうでも
아무 생각 없이(アムセンガオプッシ) 何気なく、なにげに、何も考えずに
아무것도 모르다(アムゴット モルダ) 何も知らない
아무렇지도 않게(アムロッチド アンケ) 平気で、何気なく、どうってことないというふうに
아무리 그렇지만(アムリ クロチマン) いくらそうでも、なんぼなんでも、いくらなんでも
代名詞の韓国語単語
저기(あそこ)
>
모(某)
>
우린(私たちは)
>
남들(他人)
>
그게(それは)
>
너희(お前ら)
>
이게(これは)
>
저(あの)
>
저거(あれ)
>
그곳(そこ)
>
걔(あの子)
>
뭘(何を)
>
그녀(彼女)
>
어디에(どこに)
>
너네들(君たち)
>
그분(その方)
>
저것(あれ)
>
날(僕を)
>
니(お前)
>
전(私は)
>
그래(そうして)
>
아무나(誰でも)
>
그거(それ)
>
녀석들(やつら)
>
과인(寡人)
>
널(君を)
>
남의(人の)
>
소인(小人)
>
저희들(私ども)
>
아무(誰)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ