ホーム  > 表現と9品詞 > 代名詞韓国語能力試験1・2級
아무とは
意味
読み方아무、a-mu、アム
類義語
누구
「誰」は韓国語で「아무」という。
「誰」の韓国語「아무」を使った例文
아무나 괜찮아요.
誰でもいいです。
아무한테도 연락하지 않았어요.
誰にも連絡しなかったです。
아무도 안 가요.
誰も行きません。
그 사실은 아무도 모릅니다.
その事実は誰も分からないです。
집에 아무도 없어요.
家に誰も居ません。
아무도 없어요?
誰かいませんか?
이 얘기는 아무한테도 안 했는데요.
この話は誰にも言ってないんだけど。
아무리 위대한 사람에게도 멘토가 있습니다.
いくら偉大な人にもメンターがいます。
그 사건을 해결할 단서가 될 만한 게 아무것도 없다.
あの事件を解決する端緒になるものが何もない。
할머니의 손맛 나는 국물은 아무리 피곤해도 기운을 북돋아 줍니다.
祖母の手作りの味がするスープは、どんなに疲れていても元気をくれます。
아무리 문법을 공부해 봤자 말을 안 하면 한국어는 늘지 않는다.
いくら文法を勉強したところで、話さなければ韓国語は上手にならない。
상수가 하수로부터 배울 것은 아무것도 없다.
上手が下手から学ぶものは何もない。
주말에는 아무 데도 안 나가고 집에서 푹 쉬어요.
週末には、どこへも出かけずに家でゆっくりとしています。
아무리 얘기해 봤자, 이 문제를 해결할 수 없어요.
いくら話し合ったところで、この問題を解決することはできません。
그 문제는 아무리 의논해도 전혀 해결될 것 같지 않다.
その問題は、いくら議論しても、一向に解決しそうにない。
내가 해줄 수 있는 것이 아무것도 없다는 사실에 미안하고 안타까웠다.
私がしてやれることがなにもないという事実に申し訳なく思った。
아무도 그녀의 성공을 예상치 못한다.
誰も彼女の成功を思いもしなかった。
「誰」の韓国語「아무」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
아무도(アムド)
아무리(アムリ) どんなに、いくら、いくらなんでも
아무개(アムゲ) なにがし、何某、
아무것(アムゴッ)
아무튼(アムトゥン) とにかく、いずれにせよ、なにしろ
아무나(アムナ) でも
아무런(アムロン) どんな、何の、いかなる
아무렴(アムリョム) 当然、もちろん
아무렇다(アムロタ) どうこうである
아무래도(アムレド) どうやら、いずれにしても、どうしても
아무 말(アムマル) 一言も、何の話
아무 데(アムデ) どこ
아무려면(アムリョミョン) そうだとも、もちろん、言うまでもなく
아무쪼록(アムチョロク) 何とぞ、ぜひとも、どうぞ
아무거나(アムゴナ) 何でも
아무것도(アムゴット) 何も、何にも
아무러면(アムロミョン) いくらなんでも、どうだって、どうあろうとも
아무 데도(アムテド) どこにも、どこへも、どこにも
아무렇게나(アムロッケナ) いい加減に、適当に、無造作に
아무 때나(アムッテナ) いつでも
아무것이나(アムゴシナ) 何でも
아무개 씨(アムゲッシ) だれだれさん、だれかさん、某氏
아무 데나(アムデナ) どこでも
아무리(チェアムリ) いくら~しようとも、どんなに~しても
아무리 해도(アムリヘド) どうしても、どうにも
아무리 그래도(アムリクレド) いくらなんでも、たとえそうであっても、いくらそうでも
아무리 그렇지만(アムリ クロチマン) いくらそうでも、なんぼなんでも、いくらなんでも
아무 말 대잔치(アムマル デジャンチ) 何も考えずに言いたいことを言う、突拍子もない言葉を続けてつぶやくこと
아무것도 모르다(アムゴット モルダ) 何も知らない
아무렇지도 않게(アムロッチド アンケ) 平気で、何気なく、どうってことないというふうに
代名詞の韓国語単語
저거(あれ)
>
저기(あそこ)
>
남의(人の)
>
그래(そうして)
>
너희(お前ら)
>
너(君(人))
>
저것(あれ)
>
그거(それ)
>
자네(君)
>
전(私は)
>
아무나(誰でも)
>
우리(私たち)
>
이게(これは)
>
머(何)
>
걔(あの子)
>
모(某)
>
쟤(あの子)
>
뭘(何を)
>
어디(どこ)
>
어디로(どこへ)
>
어디에(どこに)
>
거기(そこ)
>
저희들(私ども)
>
그대(あなた)
>
널(君を)
>
무엇(何)
>
이쪽(こちら)
>
나(僕)
>
그들(彼ら)
>
누구(誰)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ