「そうして」は韓国語で「그래」という。
|
![]() |
・ | 그래 주셨으면 하는데 괜찮으세요? |
そうしてくださったらと思うんですが、かまいませんか。 | |
・ | 그래 주시겠어요? |
そうしてくださいますか。 | |
・ | 여러 번 고배를 들었지만, 그래도 포기하지 않고 계속 도전하고 있다. |
何度も苦杯を喫してきたが、それでも諦めずに挑戦し続けている。 | |
・ | 매킨토시는 그래픽 디자인이나 음악 제작에 인기가 있습니다. |
マッキントッシュは、グラフィックデザインや音楽制作に人気があります。 | |
・ | 그는 프리랜서 웹 프로그래머로 일하고 있습니다. |
彼はフリーランスのウェブプログラマーとして働いています。 | |
・ | 웹 프로그래머는 최신 기술을 사용하여 웹사이트를 개발합니다. |
ウェブプログラマーは最新の技術を使ってウェブサイトを開発します。 | |
・ | 웹 프로그래머는 보안을 고려하여 코드를 작성합니다. |
ウェブプログラマーはセキュリティを考慮してコードを作成します。 | |
・ | 그는 웹 프로그래머로서, 시스템 성능을 개선했습니다. |
彼はウェブプログラマーとして、システムのパフォーマンスを改善しました。 | |
・ | 웹 프로그래머로서, 저는 서버 설정도 합니다. |
ウェブプログラマーとして、私はサーバーの設定も行います。 | |
・ | 웹 프로그래머로서, 저는 매일 새로운 과제에 도전하고 있습니다. |
ウェブプログラマーとして、私は毎日新しい課題に取り組んでいます。 | |
・ | 웹 프로그래머는 사용자 인터페이스와 서버 사이드를 연결합니다. |
ウェブプログラマーはユーザーインターフェイスとサーバーサイドをつなげます。 | |
・ | 웹 프로그래머는 데이터베이스를 다룰 때가 많습니다. |
ウェブプログラマーはデータベースを扱うことがよくあります。 | |
쟤(あの子) > |
여기(ここ) > |
이거(これ) > |
우린(私たちは) > |
어디(どこ) > |
네(お前) > |
거기(そこ) > |
그(彼) > |
무엇(何) > |
나(僕) > |
어디에(どこに) > |
전(私は) > |
그것(それ) > |
그들(彼ら) > |
소인(小人) > |
그거(それ) > |
뭘(何を) > |
니(お前) > |
저곳(あそこ) > |
이건(これは) > |
뭐라(なんと) > |
뭐지?(何だろう) > |
이것(これ) > |
당신(あなた) > |
너(君(人)) > |
저(あの) > |
누구(誰) > |
그곳(そこ) > |
남들(他人) > |
널(君を) > |