「彼ら」は韓国語で「그들」という。
|
![]() |
・ | 그들이 없었다면 지금의 내가 있었을까요? |
彼らがいなかったら、今の私があったでしょうか? | |
・ | 그들은 외딴섬에서 구조를 기다렸어요. |
彼らは孤島で助けを待っていました。 | |
・ | 그들은 경쟁보다는 공조를 선택했다. |
彼らは競争よりも共助を選んだ。 | |
・ | 그들은 어제 회의 내용을 밝혔다. |
彼らは、昨日の会議の内容を明らかにした。 | |
・ | 그들은 정면충돌 대신 대화를 선택했다. |
彼らは正面衝突の代わりに対話を選んだ。 | |
・ | 그들은 의견 차이로 정면충돌했다. |
彼らは意見の違いで正面衝突した。 | |
・ | 그들은 길거리에서 몸싸움을 벌였다. |
彼らは街頭で取っ組み合いをした。 | |
・ | 그들은 점심시간마다 말다툼을 한다. |
彼らは昼休みのたびに口げんかをする。 | |
・ | 그들은 편을 나누어 싸움을 벌였다. |
彼らは味方を分けて争いを始めた。 | |
・ | 그들은 충돌을 회피하기 위해 타협했습니다. |
彼らは衝突を避けるために妥協しました。 | |
・ | 그들의 관계는 일촉즉발 상태다. |
彼らの関係は一触即発の状態だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
그들만의 리그(クドゥルマネ リグ) | 利己的な集団のやり方 |
너희(お前ら) > |
그게(それは) > |
이거(これ) > |
걔(あの子) > |
고전적(古典的) > |
그대(あなた) > |
널(君を) > |
임마(こいつ) > |
이것(これ) > |
녀석들(やつら) > |
네(お前) > |
난(僕は) > |
그녀(彼女) > |
뭐라(なんと) > |
어디(どこ) > |
그거(それ) > |
우리네(私たち) > |
당신(あなた) > |
저희들(私ども) > |
저(あの) > |
날(僕を) > |
머(何) > |
넌(君は) > |
어디에(どこに) > |
너네들(君たち) > |
어디어디(どこそこ) > |
나(僕) > |
과인(寡人) > |
그곳(そこ) > |
이게(これは) > |