「どこ」は韓国語で「어디」という。
|
・ | 어디 가요? |
どこへ行きますか? | |
・ | 여기가 어디예요? |
ここはどこですか。 | |
・ | 어디 가니? |
どこに行くの? | |
・ | 회사는 어디예요? |
会社はどこすか。 | |
・ | 어디까지 가세요? |
どこまでいっらやしますか? | |
・ | 여기는 어디예요? |
ここはどこですか? | |
・ | 지금 어디야? |
今どこにいるんだ。 | |
・ | 그 사람 어디가 좋아? |
彼のどこがいいの。 | |
・ | 어디, 그럴 수가 있어요 |
いったい、どうしてそんなことがあり得るんですか。 | |
・ | 그런 게 어디 있어. |
話にならない。 | |
・ | 여기는 그가 살고 있는 집입니다. |
これは、彼が住んでいる家です。 | |
・ | 이 근처에 어디 좋은 레스토랑 있어요? |
この辺りに、どこか良いレストランはありますか? | |
・ | 어디 가고 싶어요? |
どこ行きたいですか? | |
・ | 어디 가세요? |
どこに行かれますか。 | |
・ | 어디 가고 싶어요? |
どこに行きたいですか? | |
・ | 어디로 출장 가요? |
どこへ出張に行きますか? | |
・ | 지금 어디 계세요? |
今どこにいらっしゃいますか? | |
・ | 화장실은 어디 있어요? |
トイレはどこにありますか? | |
・ | 어디서 묵을 거예요? |
どこに泊まりますか? | |
・ | 한국 어디서 왔어요? |
韓国のどこから来ましたか? | |
・ | 원본은 어디에 보관되어 있나요? |
原本はどこに保管されていますか? | |
・ | 서류 사본은 어디에 있나요? |
書類のコピーはどこにありますか? | |
・ | 계약서 원본은 어디에 있나요? |
契約書の原本はどちらにありますか? | |
・ | 제 구두가 어디에 놓였는지 기억나시나요? |
私の靴がどこに置かれたか覚えていますか? | |
・ | 식기용 세제는 어디에 보관하고 있나요? |
食器用洗剤はどこに保管していますか? | |
・ | 언제 어디서든 모든 문제를 논의할 용의가 있다. |
いつどこでもあらゆる問題について話し合う用意がある。 | |
・ | 어디로 갈지 목표와 방향을 먼저 정하다. |
どこへ行くのか目標と方向をまず決める。 | |
・ | 어디서 한 번 만난 듯한데 혹시 저를 모르시겠어요? |
どこかで1度会ったようなんですが、ひょっとして私をご存知ないですか? | |
・ | 이 자료는 어디에 있나요? |
この資料はどこにありますか? | |
・ | 여기는 어디예요? |
ここはどこですか。 | |
당신(あなた) > |
저(あの) > |
날(僕を) > |
쟤(あの子) > |
여기(ここ) > |
그래(そうして) > |
우리(私たち) > |
우린(私たちは) > |
전(私は) > |
이거(これ) > |
어디(どこ) > |
그게(それは) > |
이것(これ) > |
거기(そこ) > |
그녀(彼女) > |
저희들(私ども) > |
널(君を) > |
뭐지?(何だろう) > |
저기(あそこ) > |
저분(あの方) > |
뭐라(なんと) > |
이쪽(こちら) > |
이게(これは) > |
그들(彼ら) > |
임마(こいつ) > |
난(僕は) > |
남의(人の) > |
나(僕) > |
그거(それ) > |
저것(あれ) > |